Preguntas frecuentes
Controlador Bluetooth/USB
Instrucciones de configuraciรณn - Mac

Instrucciones de Bluetooth
- No conecte el cable USB si estรก intentando conectarse al controlador a travรฉs de Bluetooth.
- Abierto Preferencias del Sistema E ir a Bluetooth.
- Si dice โBluetooth: Desactivadoโ, presione Activar Bluetooth.
- Dรฉ la vuelta a su controlador Bluetooth Dragonframe:
- Mueva el interruptor de encendido a SOBRE.
- presione el CON. botรณn. Deberรก usar la punta de un lรกpiz, un clip para papel o algo similar para presionarlo.
- (La luz azul en la parte frontal del teclado debe estar parpadeando).
- El teclado debe aparecer en el Bluetooth Dispositivos lista.
- Seleccione el teclado en el Dispositivos lista y presione el botรณn Par botรณn.
- Su teclado debe estar emparejado y listo para usar.
Instrucciones USB
- Conecte el cable USB que proporcionamos al controlador y el otro extremo a la computadora.
- (No se requieren baterรญas para el modo USB).
Instrucciones de configuraciรณn - Windows

Instrucciones de Bluetooth
- No conecte el cable USB si estรก intentando conectarse al controlador a travรฉs de Bluetooth.
- Busque el icono de Bluetooth en la barra de herramientas, haga clic con el botรณn derecho y elija Agregar un dispositivo Bluetooth. esto se abrirรก Administrar dispositivos Bluetooth.
- Dรฉ la vuelta a su controlador Bluetooth Dragonframe:
- Mueva el interruptor de encendido a SOBRE.
- presione el CON. botรณn. Deberรก usar la punta de un lรกpiz, un clip para papel o algo similar para presionarlo.
- (La luz azul en la parte frontal del teclado debe estar parpadeando).
- El teclado debe aparecer como "Teclado Bluetooth" en la Administrar dispositivos Bluetooth lista.
- Seleccione el teclado y presione el botรณn Par botรณn.
- Su teclado debe estar emparejado y listo para usar.
Instrucciones USB
- Conecte el cable USB que proporcionamos al controlador y el otro extremo a la computadora.
- (No se requieren baterรญas para el modo USB).
Instrucciones de configuraciรณn - Mac
- Abierto Preferencias del Sistema E ir a Bluetooth.
- Si dice โBluetooth: Desactivadoโ, presione Activar Bluetooth.
- Dรฉ la vuelta a su controlador Bluetooth Dragonframe:
- Mueva el interruptor de encendido a SOBRE.
- presione el CON. botรณn. Deberรก usar la punta de un lรกpiz, un clip para papel o algo similar para presionarlo.
- (La luz azul en la parte frontal del teclado debe estar parpadeando).
- El teclado debe aparecer en el Bluetooth Dispositivos lista.
- Seleccione el teclado en el Dispositivos lista y presione el botรณn Par botรณn.
- Ingrese el nรบmero que se muestra en la pantalla usando el teclado bluetooth y presione enter.
- Su teclado debe estar emparejado y listo para usar.
Instrucciones de configuraciรณn - Windows
- Busque el icono de Bluetooth en la barra de herramientas, haga clic con el botรณn derecho y elija Agregar un dispositivo Bluetooth. esto se abrirรก Administrar dispositivos Bluetooth.
- Dรฉ la vuelta a su controlador Bluetooth Dragonframe:
- Mueva el interruptor de encendido a SOBRE.
- presione el CON. botรณn. Deberรก usar la punta de un lรกpiz, un clip para papel o algo similar para presionarlo.
- (La luz azul en la parte frontal del teclado debe estar parpadeando).
- El teclado debe aparecer como "Teclado Bluetooth" en la Administrar dispositivos Bluetooth lista.
- Seleccione el teclado y presione el botรณn Par botรณn.
- Ingrese el nรบmero que se muestra en la pantalla usando el teclado bluetooth y presione enter.
- Su teclado debe estar emparejado y listo para usar.
Si la luz azul no parpadea, significa que en realidad no presionรณ el CON. despuรฉs de encender el teclado. Debes usar algo pequeรฑo, como la punta de un bolรญgrafo o lรกpiz, o un sujetapapeles doblado, para presionarlo.
En lugar de darle un cรณdigo para escribir en el teclado, la computadora le pide el PIN del teclado. Si eso sucede, intente esto:
- Cuando le solicite un cรณdigo, haga clic en el campo y escriba "0000" en el teclado de computadora normal, luego haga clic en el Conectar botรณn.
- Inmediatamente despuรฉs de eso, escriba "0000", seguido de ingresar, en tu Teclado Bluetooth Dragonframe.
- Espere 15-30 segundos.
Nota: La computadora no proporcionarรก informaciรณn visual de las pulsaciones de teclas.
Windows 10 agregรณ una funciรณn para usar un teclado numรฉrico para controlar el mouse.
Si estรก activado, el teclado no funcionarรก correctamente.
Para solucionar el problema:
- Abra la configuraciรณn de 'Facilidad de acceso' presionando la tecla del logotipo de Windows + U en el teclado.
- En la pantalla de configuraciรณn de 'Facilidad de acceso', desplรกcese hacia abajo y seleccione 'Ratรณn' en la columna de la izquierda.
- En el lado derecho de la pantalla, haga clic en el interruptor de encendido/apagado debajo de 'Controle su mouse con un teclado' para apagarlo.
Este problema se aplica al teclado USB o Bluetooth.
Lente de la cรกmara
Absolutamente.
Vaya al menรบ โVerโ, seleccione โOrientaciรณnโ y seleccione โVerticalโ.
Revise toda la informaciรณn en las preguntas frecuentes de la cรกmara aquรญ y visite la pรกgina de soporte de la cรกmara para encontrar instrucciones de configuraciรณn para cada cรกmara compatible con Dragonframe.
Si aรบn tiene problemas, envรญe un Informe de problemas a travรฉs del menรบ Ayuda del programa.
Recomendamos cรกmaras Canon EOS, especรญficamente las que se enumeran en nuestra pรกgina de cรกmaras compatibles.
Las cรกmaras Canon EOS tienen una vista en vivo grande con simulaciรณn de exposiciรณn.
Tambiรฉn tienen una mecรกnica suave durante la captura.
Obtenga la Canon EOS R o 5D Mark IV si tiene un presupuesto mayor. Si desea una cรกmara de fotograma completo a un precio mรกs bajo, busque la Canon EOS 6D.
La serie Nikon Z tambiรฉn funciona muy bien con Dragonframe.
Si tiene un presupuesto limitado, puede buscar Digital Rebels usados (o 450D/1000D) en Amazon.
Dragonframe admite una amplia gama de cรกmaras. Visite nuestra pรกgina de soporte de cรกmaras para obtener una lista completa.
Soporte de cรกmara
Canon ofrece una Firmware de Animaciรณn Stop Motion Complemento para cรกmaras EOS R, EOS RP, R5, R8, R100 y EOS R6 Mark II. Debe comprar una cรกmara con el firmware especial o enviar su cรกmara para actualizarla. Es una oferta paga. (Los modelos disponibles pueden variar segรบn la regiรณn).
Aquรญ hay una descripciรณn general de las funciones que proporciona y el soporte en cada versiรณn de Dragonframe:
Rasgo | Dragonframe 4 | Dragonframe 5 o mรกs reciente |
---|---|---|
Cรกmaras compatibles | PVP | R/RP/R8/R100/R6 Mark II |
Vista en vivo HD (1920 x 1280) | SI | SI |
Pico de enfoque | SI | SI |
Bloqueo de apertura | --- | SI |
Programaciรณn de enfoque | --- | SI |
Vista en vivo HD: La vista en vivo (asistencia de video) se duplica de 960 ร 640 a 1920 ร 1280.
Pico de enfoque: La cรกmara muestra quรฉ partes de la imagen estรกn enfocadas con pรญxeles de colores brillantes. Debe usar una lente RF y configurarla en 'MF'.
Bloqueo de apertura: La cรกmara mantiene la lente cerrada durante la asistencia de video y mientras captura fotografรญas. Esto evita posibles parpadeos al abrir y cerrar la apertura repetidamente. Requiere una lente RF y Dragonframe 5 o mรกs reciente. La funciรณn siempre estรก activada en Dragonframe 5. Puede verificarlo eligiendo una apertura bastante cerrada, como f/22, y mirando a la lente. Verifique que estรฉ cerrado durante la visualizaciรณn en vivo. Luego verifica que cuando tomes una fotografรญa no se abra y se cierre.
Programaciรณn de enfoque: Esto tambiรฉn requiere una lente RF y Dragonframe 5 o mรกs reciente. Dragonframe puede programar el enfoque si crea un eje en ARC y configura la Conexiรณn en 'Enfoque digital'. Esta funciรณn no funciona en una toma que tambiรฉn hace zoom. Cambiar el zoom afecta el rango de enfoque. Las lentes Prime son las mejores para esta funciรณn. O configure la lente con el zoom deseado para la toma y apague y encienda la cรกmara.
Consulta en Canon:
Canon EE. UU.: https://www.usa.canon.com/explore/stop-motion-animation-firmware
Canon Reino Unido: https://www.canon.co.uk/pro/services/upgrades/stop-motion-camera-firmware/
Canon Japรณn: https://personal.canon.jp/product/camera/software/stopmotion
Dragonframe es compatible con muchas cรกmaras sin espejo de fotograma completo, incluidas la serie Canon EOS R, la serie Sony Alpha A7/A9 y la serie Nikon Z.
Ademรกs, las cรกmaras Olympus, Fujifilm y Panasonic que admitimos son todas sin espejo (pero no de fotograma completo).
Consulte nuestra pรกgina de soporte de cรกmaras para obtener la lista mรกs actualizada de modelos compatibles.
Tenga en cuenta que algunos de los modelos anteriores de Sony no envรญan la vista en vivo a travรฉs de USB.
Dragonframe admite varias cรกmaras de formato medio:
- Fujifilm GFX 50S
- Fujifilm GFX 50R
- Fujifilm GFX100
- Pentax 645Z
Puede encontrarlos en nuestra pรกgina de soporte de cรกmaras.
Soporte de cรกmara
El software no es compatible con cรกmaras de formato medio Hasselblad o Phase One.
Dragonframe es compatible con Olympus OM-D E-M1, E-M1 II y E-M5 II, asรญ como con Panasonic DC-GH5, DC-GH5S y DC-G9. Todos ellos funcionan muy bien con el software.
Consulte nuestra pรกgina de soporte de cรกmaras para obtener la lista mรกs actualizada de modelos compatibles.
Dragonframe admite captura R3D directa desde cรกmaras RED DSMC2. Debe usar el conector Gig-E, que puede requerir una placa trasera y un accesorio de cable especรญficos.
Nota: las cรกmaras DSMC3 no son compatibles actualmente. No proporcionan una forma de capturar directamente archivos R3D.
Consulte las instrucciones en nuestra pรกgina de soporte de cรกmaras.
RED cambiรณ el protocolo de comunicaciรณn con sus cรกmaras, entre los modelos DSMC2 y DSMC3.
El protocolo DSMC3 no proporciona una forma de recuperar fotogramas capturados de la cรกmara.
Esto lo hace inutilizable para Dragonframe.
ยกDesconรฉctalo ahora mismo! El puerto HDMI de su computadora es solo una salida, para enviar la pantalla a un monitor o HDTV.
Cualquiera de las cรกmaras fijas compatibles debe conectarse a travรฉs de USB.
En primer lugar, recomendamos utilizar una cรกmara fija para obtener la mรกxima calidad. Y cuando admitimos una cรกmara, generalmente eso significa que proporciona visualizaciรณn en vivo a travรฉs de USB, no HDMI. Consulte nuestra pรกgina de soporte de cรกmaras para obtener una lista de cรกmaras compatibles e instrucciones para configurarlas para que funcionen con Dragonframe. [Soporte de cรกmara]
Sin embargo, en algunos casos, puede ser รบtil o necesario usar la salida HDMI de una cรกmara, ya sea solo como fuente de asistencia de video o tambiรฉn como fuente de captura.
En esos casos, deberรก usar un dispositivo de captura HDMI para convertir la seรฑal HDMI en una fuente de video utilizable. No puede conectarse al puerto HDMI de la computadora, porque es una salida para un monitor.
Los siguientes dispositivos deberรญan funcionar. Sin embargo, asegรบrese de elegir un dispositivo que sea compatible con su computadora, su sistema operativo y la salida HDMI de su cรกmara:
- Cualquiera de los dispositivos Blackmagic Design enumerados en nuestra pรกgina de soporte de cรกmara. [Enlace]
- Enlace de cรกmara Elgato 4K
- รtomos Conectar 4K
La mayorรญa de las cรกmaras fotogrรกficas digitales tienen puertos USB y se pueden usar con una computadora para descargar imรกgenes de la cรกmara. Sin embargo, ese es el alcance de la funcionalidad comรบn.
La mayorรญa de las cรกmaras no tienen ningรบn tipo de capacidad de disparo conectado, donde la computadora puede cambiar la configuraciรณn y activar la cรกmara para capturar una imagen. Y las cรกmaras que tienen capacidades conectadas (como los modelos compatibles con Canon y Nikon) tienen interfaces muy diferentes.
Intentamos admitir tantas cรกmaras como podamos razonablemente.
Descubrimos que la interfaz WiFi de GoPro era bรกsicamente inutilizable para Dragonframe. La conexiรณn era lenta y fallaba a menudo.
La calidad de las capturas fue bastante mala, y algunas de las funciones de exposiciรณn automรกtica y enfoque automรกtico no se pudieron desactivar, por lo que la cรกmara no se pudo utilizar.
Si necesita usar una cรกmara pequeรฑa, mire las cรกmaras Ximea que admitimos.
Dragonframe es compatible con la mayorรญa de las cรกmaras Canon EOS. Sin embargo, la mayorรญa de los Canon EOS M Las cรกmaras no son compatibles porque Canon no proporciona compatibilidad con captura conectada para ellas. Puede notar que el propio Canon Utilidad EOS no es compatible con disparos atados con las cรกmaras de la serie 'M'.
La รบltima cรกmara EOS M, la M50, es compatible con Dragonframe 4.1 y posteriores.
Dragonframe es compatible con la mayorรญa de las cรกmaras DSLR de Nikon. sin embargo, el D3000 y D3100 Las cรกmaras no son compatibles porque Nikon no proporciona compatibilidad con disparo conectado para ellas.
Primero, asegรบrese de haber seguido todos de nuestras instrucciones de configuraciรณn para su cรกmara.
Si instalรณ Sony Imaging Edge en Windows, es posible que haya instalado controladores especiales "libusbK" para su cรกmara. Si hace esto, otros programas, como Dragonframe, no detectarรกn su cรกmara.
- Vaya al administrador de dispositivos de Windows y verifique si la cรกmara aparece en "Dispositivos USB libusbK".
- Si es asรญ, haga doble clic en รฉl y elija Desinstalar dispositivo.
- Controlar Eliminar el controlador de software para este dispositivo.
- Apague la cรกmara y vuelva a encenderla.
- Windows deberรญa instalar el controlador normal para la cรกmara.
- Ejecute Dragonframe y verifique la conexiรณn ahora.
Tenga en cuenta que Dragonframe 5 y versiones posteriores son compatibles con dispositivos Android que ejecutan nuestra aplicaciรณn gratuita Dragonframe Tether y se conectan a travรฉs de WiFi.
Esta respuesta es para Dragonframe 4: Apple proporciona una forma bastante fรกcil de comunicarse entre una aplicaciรณn de escritorio y un dispositivo, a travรฉs de la conexiรณn USB atada. Asรญ es como podemos admitir iPhones. Android requiere que el usuario instale herramientas de desarrollo (y sepa cรณmo usarlas) para admitir algo similar. Esto no es algo con lo que queremos que nuestros clientes se enfrenten.
No. Debe usar Dragonframe 4 o posterior, junto con nuestra aplicaciรณn gratuita Dragonframe Tether en el telรฉfono, para poder usarlo como dispositivo de captura.
Atadura Dragonframe
No. Debe usar Dragonframe 5 o posterior, junto con nuestro Tether Dragonframe gratuito en el telรฉfono, para usarlo como dispositivo de captura.
En Dragonframe 4, solo admitimos dispositivos iOS, porque nuestra aplicaciรณn Tether solo admitรญa la conexiรณn USB. Eso no era algo que pudiรฉramos hacer fรกcilmente en dispositivos Android.
Bueno, es un poco tรฉcnico... Bรกsicamente, Apple decidiรณ usar algunos de los mismos cรณdigos de eventos PTP que Olympus, por lo que Apple no pasa los eventos a la aplicaciรณn final. Lo arreglaron en macOS Sierra, pero optaron por dejarlo sin resolver en El Capitan.
Aquรญ es donde una clase bรกsica de fotografรญa podrรญa ser รบtil. Hay todo tipo de consideraciones para lentes, รกngulos de visiรณn, etc. Aquรญ hay una regla simple para ayudarlo: si estรก filmando miniaturas, imagine que hay un pequeรฑo equipo de personas filmando su pelรญcula.
ยฟDรณnde pondrรญan su pequeรฑa cรกmara? Si estรก fotografiando un interior, coloque el centro de la lente donde podrรญa caber en esa habitaciรณn.
Luego elige la distancia focal que muestre lo que necesitas para la toma.
Esto es sรณlo un punto de partida. Consigue libros sobre cinematografรญa. Mira grandes pelรญculas. ยกEsperamos que esto ayude!
Tenga en cuenta que recomendamos enfรกticamente usar una lente de apertura manual (como una lente Nikon) con un cuerpo Canon. Con una lente digital, la apertura se cerrarรก para levemente diferentes posiciones para cada toma. Esto no es un problema para la fotografรญa fija, pero para stop motion o time-lapse crea un "parpadeo". Para Canon cรกmaras, use una lente de apertura manual Nikon (serie 'D') con un adaptador de lente Nikon a Canon.
Firmware de animaciรณn Stop Motion: Si tiene una cรกmara de la serie R EOS con el firmware de animaciรณn stop motion especial de Canon, le recomendamos que obtenga una lente RF Canon. En este caso, no es necesario utilizar un objetivo de apertura manual.
Firmware de animaciรณn Stop Motion Canon: mรกs informaciรณn
Para Nikon cรกmaras, use una lente de apertura manual Nikon y coloque cinta adhesiva sobre los contactos elรฉctricos de la lente.
Una lente de apertura manual tiene un anillo fรญsico para controlar la apertura. Hacer no obtenga una lente de la serie 'G', que no tiene anillo de apertura.
Su cรกmara es compatible y estรก configurada correctamente, pero el software no la detecta. O el software ve la cรกmara pero luego deja de funcionar despuรฉs de un tiempo. Hay una variedad de problemas de conectividad que experimentan las personas, pero las causas suelen ser las mismas. Entonces, comenzaremos primero con las causas probables:
- El cable USB es demasiado largo.
- El cable USB estรก defectuoso.
- El puerto USB de la computadora/hub o cรกmara estรก daรฑado.
- El suministro de energรญa a la cรกmara estรก interrumpido.
Como ves, muchos de los problemas tienen que ver con la conectividad USB. Por lo tanto, cuando tenga problemas con la cรกmara, le recomendamos que vuelva a cambiar a una configuraciรณn simple y pruebe la cรกmara y el software:
- Utilice un cable USB corto (preferiblemente el que viene con la cรกmara).
- Conecte el cable USB directamente a la computadora (no a travรฉs de un concentrador).
- Encienda la cรกmara a travรฉs de CA.
Si esta configuraciรณn funciona, cambie lentamente su configuraciรณn para identificar el problema.
En primer lugar, asegรบrese de que su cรกmara sea compatible visitando la pรกgina de soporte de cรกmaras, teniendo cuidado de anotar quรฉ versiones de Dragonframe son compatibles con la cรกmara (si las hay). Siga las instrucciones de configuraciรณn proporcionadas. Luego, querrรก verificar que la computadora misma pueda ver la cรกmara. Si estรก en una Mac, use "Image Capture", que es una aplicaciรณn que viene con la computadora y se encuentra en la carpeta "Aplicaciones". En Windows, puede ver si la cรกmara se conecta cuando la conecta, ya que Windows siempre muestra un mensaje emergente para nuevos dispositivos. Si tiene una cรกmara Canon, tambiรฉn puede usar la โUtilidad Canon EOSโ en cualquiera de las plataformas para detectar la cรกmara. Si tiene Nikon Camera Control Pro 2, tambiรฉn puede comprobarlo.
Si el sistema operativo u otros programas pueden ver su cรกmara, pero Dragonframe no, definitivamente debe enviar una prueba de cรกmara (consulte el menรบ Ayuda de Dragonframe) y tambiรฉn comunicarse con soporte. Si nada puede ver su cรกmara, intente usar un cable y puerto USB diferente, y posiblemente pruebe su cรกmara con otra computadora.
Software antivirus que bloquea la detecciรณn de cรกmaras.
Si tiene un software antivirus, asegรบrese de incluir en la lista blanca Dragonframe para que pueda acceder a la cรกmara.
En primer lugar, asegรบrate de que estรกs ejecutando Dragonframe 2024 o una versiรณn mรกs reciente. Solo estas versiones son compatibles con macOS Sequioa (15.x).
Luego, asegรบrese de que su cรกmara sea compatible y de haber seguido nuestras instrucciones de configuraciรณn.
[Cรกmaras compatibles]
Si estรก utilizando la versiรณn correcta de Dragonframe, la cรกmara es compatible y puede ser vista por Captura de imagen (en Aplicaciones) pero no en Dragonframe, siga estas instrucciones:
- Salga de Dragonframe, apague la cรกmara y desconรฉctela de la computadora.
- Abre un Terminal (en Aplicaciones: Utilidades) y ejecute el siguiente comando:
Para Dragonframe 2025:tccutil reset All com.dzed.dragonframe2025
Para Dragonframe 2024:tccutil reset All com.dzed.dragonframe2024
- Luego ejecute Dragonframe y responda "Sรญ" a las preguntas sobre permisos.
Dragonframe 5 y mรกs nuevos (2024, 2025, etc.) admiten varias cรกmaras en una sola escena.
Sin embargo, macOS Sequoia (15.0-15.3) no gestiona correctamente varias cรกmaras del mismo modelo. Solo detecta una.
El problema se resolviรณ en macOS Sequoia 15.4.
Si su cรกmara es compatible y siguiรณ todas nuestras instrucciones de configuraciรณn, y parece que Dragonframe no puede comunicarse con ella... es posible que se trate de un problema de permisos. Probablemente hubo un punto, cuando ejecutรณ Dragonframe por primera vez en macOS Catalina, que le preguntรณ si Dragonframe podรญa acceder a Fotos... y usted dijo 'no'.
Sal de Dragonframe y apaga tu cรกmara.
Abre un Terminal (en Aplicaciones: Utilidades) y ejecute uno de los siguientes comandos:
Para Dragonframe 2024: tccutil reset All com.dzed.dragonframe2024
Para Dragonframe 5: tccutil reset All com.dzed.dragonframe5
Para Dragonframe 4: tccutil reset All com.dzed.dragonframe4
Ejecute Dragonframe y responda 'Sรญ' a las preguntas de permisos.
Si eso no funciona, intente con la compilaciรณn de desarrollo.
Este problema siempre parece estar relacionado con los problemas de conectividad USB que describimos anteriormente. Por alguna razรณn, las cรกmaras tienden a congelarse cuando la conectividad USB es deficiente. De hecho, puede ver el mismo problema en Canon EOS Utility que en Dragonframe. Hemos notificado a Canon y tambiรฉn estamos explorando soluciones alternativas.
La soluciรณn para usted es usar cables USB mรกs cortos o comprar un cable de extensiรณn USB mejor.
Por lo general, esto es solo una cuestiรณn de configuraciรณn de la cรกmara y/o iluminaciรณn. Comience yendo al espacio de trabajo de Cinematografรญa y ajustando la configuraciรณn de la cรกmara. Los mรกs importantes son los tres controles deslizantes para Velocidad de obturaciรณn, Apertura e ISO. (Si estรก utilizando una lente manual, el control deslizante Apertura estarรก atenuado).
- Asegรบrese de que la tapa de la lente estรฉ apagada. ย
;)
- Aumente la velocidad de obturaciรณn (al menos a 1โณ).
- Abra la apertura (vaya a un nรบmero mรกs bajo). Si tiene una lente manual, รกbrala por completo.
- Aumenta el ISO.
- Aumenta la cantidad de luz en la habitaciรณn.
Si la vista en vivo permanece en negro, envรญe una Prueba de cรกmara a travรฉs del menรบ Ayuda.
Si estรก utilizando una lente digital (no una lente de apertura manual), entonces las imรกgenes de visualizaciรณn en vivo y de alta resoluciรณn tendrรกn diferentes valores de apertura y, por lo tanto, diferente profundidad de campo y rango de enfoque. Esto se debe a que la cรกmara mantiene la apertura completamente abierta durante la visualizaciรณn en vivo, lo que brinda una profundidad de campo reducida y un rango de enfoque pequeรฑo. Si su imagen de alta resoluciรณn tiene una apertura reducida, como f/22, tendrรก una gran profundidad de campo y un amplio rango de enfoque. Soluciones posibles:
- Acepta esta diferencia y vive con ella.
- Cambie a una lente de apertura manual con un adaptador de lente.
- Si estรก usando una cรกmara Canon, puede configurar la vista en vivo para usar la vista previa de profundidad de campo. En Dragonframe 5+, se encuentra en la secciรณn Configuraciรณn de la cรกmara del espacio de trabajo Cinematografรญa. En versiones anteriores, presione Comando-K (Ctrl-K Windows) para abrir la configuraciรณn de video y active la vista previa de profundidad de campo allรญ.
En primer lugar, es muy importante comprender que la vista en vivo y las imรกgenes de alta resoluciรณn son diferentes. En el espacio de trabajo de cinematografรญa, configura su configuraciรณn de captura de alta resoluciรณn y toma fotos de prueba para asegurarse de que sus imรกgenes finales se vean correctas. En el espacio de trabajo de animaciรณn, normalmente trabaja con las imรกgenes de asistencia de video de su cรกmara, aunque puede cambiar para revisar sus imรกgenes de alta resoluciรณn.
Causa posible #1: uso de una cรกmara rรฉflex digital Nikon
La mayorรญa de las cรกmaras Nikon no tienen "simulaciรณn de exposiciรณn" de visualizaciรณn en vivo. Esto significa que su nivel de exposiciรณn de visualizaciรณn en vivo se ajusta automรกticamente todo el tiempo y no refleja los cambios en la configuraciรณn de la cรกmara. En este caso, tendrรกs que vivir con la diferencia. Asegรบrese de revisar sus imรกgenes de alta resoluciรณn temprano y con frecuencia.
Posible causa #2: la simulaciรณn de exposiciรณn estรก desactivada
Todas las cรกmaras rรฉflex digitales Live View de Canon cuentan con simulaciรณn de exposiciรณn. Estรก "siempre encendido" o hay una configuraciรณn para encenderlo. Si hay una configuraciรณn, se indicarรก en nuestras instrucciones de configuraciรณn. Solo asegรบrate de haber seguido ese paso.
Posible causa #3: Uso de una lente de apertura manual en un cuerpo Canon
Recomendamos usar una lente Nikon manual en un cuerpo Canon, porque esto evita el parpadeo. La desventaja es que esto puede afectar la simulaciรณn de exposiciรณn de visualizaciรณn en vivo de las cรกmaras Canon. Por lo general, puede ajustar la vista en vivo para que coincida con las imรกgenes de alta resoluciรณn ajustando el "Desplazamiento de vista previa de exposiciรณn" en la configuraciรณn de la cรกmara del espacio de trabajo Cinematografรญa. Puede leer mรกs sobre el problema y ver otra soluciรณn. aquรญ.
A veces, el cรกlculo interno de visualizaciรณn en vivo se ve afectado por la รบltima lente digital conectada.
Aquรญ hay una posible soluciรณn:
- Conecte una lente digital Canon a la cรกmara.
- Abra la apertura todo lo que pueda (nรบmero f/stop mรกs bajo).
- Toma una foto.
- Apague la cรกmara y luego pruebe su lente Nikon.
Si aรบn no puede acercarse con el desplazamiento de vista previa de exposiciรณn, hรกganoslo saber.
Posible causa #4: El sensor no recibe suficiente luz.
A menudo recibimos llamadas de personas que estรกn en un televisor con poca luz, con su apertura detenida en f / 22 y con "Compensaciรณn de vista previa de exposiciรณn" configurada en "+4", y quieren saber por quรฉ la vista en vivo no coincide con su imagen de alta resoluciรณn. Esto es especialmente problemรกtico para las lentes de apertura manual, ya que la apertura siempre se detiene.
La razรณn es simple: la lente no tiene suficiente luz. Ha excedido los lรญmites del simulador de exposiciรณn de visualizaciรณn en vivo (dentro de la cรกmara).
Aquรญ hay algunas posibles soluciones:
- Aumenta la iluminaciรณn de tu platรณ.
- Abre la abertura.
- Use una luz bash (tambiรฉn llamada luz de trabajo). Esta es una luz que estรก encendida para el animador y la asistencia de video, pero apagada para la captura de alta resoluciรณn.
Hay algunas formas de configurar una luz bash con Dragonframe:
- Utilice el DDMX-512 para controlar una luz bash a travรฉs de DMX.
- Use el DDMX-512 para controlar una luz bash a travรฉs de un relรฉ.
- Vaya a Preferencias: Captura y configure un retraso de captura de varios segundos. Apague una luz despuรฉs de presionar el botรณn de disparo y vuelva a encenderla despuรฉs de capturar la imagen de alta resoluciรณn.
En el espacio de trabajo de Animaciรณn, normalmente estรก mirando la vista en vivo y retrocediendo a otras imรกgenes de asistencia de video que ya capturรณ. Estos siempre deben alinearse perfectamente. Ahora, cambie para ver los proxies de alta resoluciรณn en el espacio de trabajo de animaciรณn, porque quiere ver sus imรกgenes "reales". Pero cuando pasas de los fotogramas en vivo a los demรกs, la imagen no se alinea perfectamente.
No hay una soluciรณn real a este problema. Dragonframe obtiene la vista en vivo y las imรกgenes de alta resoluciรณn directamente desde la cรกmara. Desafortunadamente, estos no estรกn enmarcados exactamente de la misma manera, por lo que simplemente estarรกn apagados. Pero es por eso que tenemos la vista en vivo, para que puedas animar con ella.
Si esto es muy importante para ti, hay algo que puedes probar. Es posible que algunos tamaรฑos de imagen tengan un encuadre que coincida mรกs con la vista en vivo. Puede ajustar el tamaรฑo de la imagen en la Configuraciรณn de la cรกmara de la ventana Cinematografรญa y compararla con la vista en vivo. Por ejemplo, el JPEG grande puede usar una secciรณn del sensor ligeramente diferente a la del JPEG mediano. Puedes experimentar para ver cuรกl combina mejor.
Si su vista en vivo tiene bandas de luz que se mueven a travรฉs de ella, probablemente estรฉ lidiando con un problema entre la frecuencia de actualizaciรณn de su vista en vivo y la fuente de iluminaciรณn.
Una fuente potencial para esto son sus luces, especialmente si son fluorescentes. En ese caso, es posible que necesite luces diferentes. Esto tambiรฉn puede suceder con velocidades de obturaciรณn muy rรกpidas.
Si reduce la velocidad del obturador a 1/2 segundo o menos, ยฟdesaparece el problema?
Si sus imรกgenes de video en vivo o de alta resoluciรณn tienen bandas de luz que se mueven a lo largo, probablemente estรฉ lidiando con un problema entre la frecuencia de actualizaciรณn de su vista en vivo y la fuente de iluminaciรณn.
Una fuente potencial para esto son sus luces, especialmente si son fluorescentes. En ese caso, es posible que necesite luces diferentes.
Para la mayorรญa de las fuentes de video, en la Configuraciรณn de la cรกmara, puede seleccionar 'Promedio de fotogramas' y elegir un valor como 60. Esto promediarรก muchos fotogramas consecutivos y probablemente eliminarรก el efecto de bandas.
Si esto sucede, su cรกmara cree que estรก en modo de pelรญcula. Es por eso que estรก limitando su rango de velocidad de obturaciรณn. Asegรบrese de seguir nuestras instrucciones de configuraciรณn de la cรกmara.
Soporte de cรกmara
Para las cรกmaras Nikon, debe apagar Configuraciรณn manual de pelรญculas en el Configuraciรณn de la pelรญcula.
Este es un problema comรบn para los usuarios de Canon que intentan usar un flash externo. Esto es en realidad una limitaciรณn de la cรกmara, descrita en el manual de la cรกmara (la mayorรญa de los modelos):
Precauciones para el disparo con Visiรณn en Directo
Un flash que no sea de Canon no se dispararรก durante el disparo con Visiรณn en Directo.
Dragonframe proporciona una soluciรณn alternativa. En el conjunto del espacio de trabajo Cinematografรญa flash externo a Sobre. Dragonframe desactivarรก la vista en vivo antes de capturar la imagen de alta resoluciรณn, lo que permitirรก que se dispare el flash externo.
A veces, la cรกmara y el programa funcionan muy bien y, de repente, todas las capturas fallan. Esto generalmente se debe a una falla del disco:
- Compruebe si el disco duro estรก lleno. ยกPuede llenarlo rรกpidamente disparando archivos RAW!
- Compruebe si alguien moviรณ o cambiรณ el nombre de las carpetas debajo de usted.
- Para una unidad externa o de red, verifique si se extrajo o desconectรณ.
- Compruebe si los permisos para la carpeta/unidad no le permiten escribir en ella.
Hay muchos factores que pueden contribuir al parpadeo.
Aquรญ hay cosas que puede hacer para reducir el parpadeo:
- Asegรบrate de que tu iluminaciรณn estรฉ controlada. No entra luz natural por las ventanas.
- Asegรบrate de que tu poder sea consistente. El poder fluctuante conduce a luces fluctuantes.
- Cuidado con los reflejos. Si usa una camisa brillante, puede reflejar la luz en el set.
- Usa exposiciones mรกs largas. Una exposiciรณn de un segundo tendrรก menos probabilidades de tener parpadeo que una exposiciรณn de 1/100.
- Use la preferencia de 'apagรณn de captura' en Dragonframe para poner la pantalla en negro durante la captura de alta resoluciรณn.
- Utilice lentes de apertura manual. La apertura y el cierre de la apertura pueden provocar fluctuaciones en el nivel de exposiciรณn. Esto estรก cubierto en otra respuesta.
A veces, una cรกmara Canon se bloquea y debe reiniciarse de una manera especial.
- Retire el conector USB de la cรกmara.
- Abra la puerta de la baterรญa y suelte la baterรญa o el adaptador de CA.
- Vuelva a colocar la baterรญa o el adaptador de CA.
- Enchufe el USB.
- Vuelva a intentarlo en Dragonframe.
Dragonframe solo tiene soporte directo para las dos primeras cรกmaras BMD: la "Cรกmara de cine" original y la "Cรกmara de producciรณn 4K".
ยฟPor quรฉ? Porque estas cรกmaras tienen salida Thunderbolt y proporcionan una forma para que Dragonframe recupere directamente transmisiones de alta resoluciรณn.
Las cรกmaras mรกs nuevas no tienen las mismas capacidades de control directo.
Puede usar cรกmaras Blackmagic Design mรกs nuevas de la misma manera que puede usar otras fuentes HDMI: usando un dispositivo de captura Blackmagic Design para tomar la salida HDMI de la cรกmara y llevarla a la computadora. Esto solo traerรก la entrada HDMI a la computadora. No captura imรกgenes RAW o DNG.
En la mayorรญa de las situaciones, es mรกs simple y produce mejores resultados usar una cรกmara fija compatible.
Existe un problema conocido con macOS 14.2.0 que impide que nuestro software detecte cรกmaras fotogrรกficas digitales.
Apple resolviรณ el problema en macOS 14.2.1. Actualice si estรก utilizando 14.2.0.
Dragonframe puede eliminar visualmente una imagen tomada con una lente anamรณrfica.
En Dragonframe 5.2 y posteriores, la configuraciรณn es parte de la configuraciรณn de Cรกmara en Escena|Cรกmaras.
En Dragonframe 5.1, la configuraciรณn se llama 'Anamรณrfico' y estรก disponible con la mayorรญa de las cรกmaras en el รกrea 'Configuraciรณn de cรกmara' del espacio de trabajo Cinematografรญa. Hay varias proporciones de descompresiรณn entre las que puede elegir: 2.0, 1.6, 1.33.
En versiones anteriores, la configuraciรณn se llama 'Estirar' y solo ofrece 'Anamรณrfico', que es 2.0.
No.
La vista en vivo que recibe el Dragonframe de las cรกmaras fotogrรกficas digitales es casi siempre imรกgenes JPEG de 8 bits en sRGB. Simplemente no hay suficiente informaciรณn, y no estรก en el formato correcto, para aplicar una LUT. En cualquier caso, probablemente no coincidirรญa si aplicara el mismo LUT a la imagen fija capturada.
Asรญ son las cosas en la fotografรญa fija. En realidad, no es una limitaciรณn de Dragonframe.
Si tiene una herramienta de lรญnea de comandos que puede procesar el archivo RAW y luego agregar el aspecto que desea, es posible recrear los servidores proxy JPG que se ven en Dragonframe. Sin embargo, esto serรญa sรณlo para las imรกgenes fijas de alta resoluciรณn y no para la vista en vivo del animador.
Sin embargo, en general, simplemente no es necesario que un animador tenga el "aspecto final" mientras anima.
Solo asegรบrese de que las imรกgenes estรฉn correctamente expuestas y enfocadas. Puede ajustar su aspecto final en una etapa posterior, cuando procese sus archivos RAW para la posproducciรณn.
DMX / Iluminaciรณn
Si desea programar la iluminaciรณn desde dentro de Dragonframe, debe tener un dispositivo Dragonframe compatible:
- DDMX-512
- DDMX-S2 (versiรณn anterior)
- DMC-32
- DMC-16 (interrumpido)
- DMC+ (interrumpido)
- ENTTEC DMX USB Pro (y productos compatibles)
- ENTTEC DMX USB PRO Mk2
- Dispositivos Art-Net DMX
Se requiere uno de estos dispositivos de hardware para obtener una seรฑal DMX512 de Dragonframe a su hardware de iluminaciรณn.
Tenga en cuenta que para tiempo real Capacidades DMX, necesita nuestro DMC-32 controlador en tiempo real.
Puedes hacer DMX en tiempo real con los siguientes productos:
Todas las demรกs opciones de DMX son adecuadas para stop motion y time-lapse, pero no reproducirรกn en vivo en sincronizaciรณn con un movimiento de control de movimiento.
Dragonframe 4+
Dragonframe 3 / Dragonframe Stop Motion 2
Si estรก buscando un paquete de atenuadores decente y econรณmico, consulte los modelos de 4 canales de Elaciรณn, tal como DJ americano DP-415.
Hacemos no recomendar รณptimo paquetes de reguladores de intensidad. Tienen parpadeo aleatorio. Tenga en cuenta que los paquetes de atenuadores estรกndar, como estos, son para incandescente luces. No intente usarlos para otras luces, especialmente luces que tienen sus propios transformadores.
No debe usar un cable de micrรณfono para DMX, aunque tengan los mismos conectores XLR. No estรกn construidos con las mismas especificaciones.
Aquรญ estรก una explicaciรณn.
No tenemos idea. Es casi seguro que no desea utilizar un paquete de atenuaciรณn estรกndar que utilice modulaciรณn de corriente (PWM).
Normalmente las luces LED, si pueden ser regulables, tienen su propio sistema para hacerlo. Algunos paneles LED tienen una entrada DMX directamente en ellos, por lo que simplemente debe conectar el cable DMX.
Lo mejor que puedes hacer es hablar con el fabricante o leer la documentaciรณn.
Si Dragonframe le dio ese mensaje, significa que el dispositivo compatible con DMX que conectรณ a Dragonframe no es compatible con todos los canales que tiene en el programa de su escena. Por ejemplo, si su escena tiene 200 canales, pero conecta un DDMX-S2 (que solo admite 99 canales), recibirรก este mensaje.
Para el DDMX-S2, puede pedir un chip de actualizaciรณn desde nuestro sitio para obtener 512 canales en Dragonframe 4 o mรกs reciente.
Solo puede usar un controlador DMX (DDMX-512, DDMX-S2, DMC-32, DMC-16 o DMC+, por ejemplo) para controlar las luces. No puede agregar varios controladores para acceder a mรกs luces.
Tenga en cuenta que esto no tiene nada que ver con la cantidad de cajas de atenuaciรณn que use. Por lo general, necesita usar varias cajas de atenuaciรณn.
Desea tener una luz de crecimiento encendida durante el tiempo entre disparos, luego apagarla y encender otras luces antes de capturar la imagen.
Puede lograr esto con el programa bash light.
La luz bash se usa normalmente como una forma de proporcionar luz adicional al animador mientras prepara una toma. Por lo tanto, estรก encendido mientras usa la vista en vivo, pero luego se apaga antes de tomar la captura de alta resoluciรณn. Puede leer sobre el programa bash en la Guรญa del usuario.
Configura un programa bash light que tenga habilitadas las luces de crecimiento.
Si necesita un retraso prolongado entre el apagado de la luz bash y la captura de la imagen, puede ajustar el "Tiempo de asentamiento de la luz bash". Puede encontrar esta configuraciรณn en la ventana de configuraciรณn de DMX (engranaje cerca de la parte superior izquierda de DMX).
Por lo tanto, la luz de crecimiento estรก habilitada, ya sea como un canal DMX o como una salida de disparo/relรฉ, en el programa bash.
Cuando el programa va a disparar, captura la vista en vivo, luego cambia de Bash al programa principal. Espera el "tiempo de asentamiento de la luz Bash" y luego toma la fotografรญa.
Prueba gratis
El objetivo de la prueba gratuita es que lo pruebe con su cรกmara y se familiarice con el funcionamiento del software.
Tenemos una lista de cรกmaras compatibles, junto con instrucciones de configuraciรณn y resoluciรณn de problemas con la cรกmara.
La prueba gratuita estรก disponible aquรญ: https://www.dragonframe.com/downloads/
Ingresarรก su direcciรณn de correo electrรณnico y nuestro sistema le enviarรก un nรบmero de serie de prueba especial (clave de licencia), junto con mรกs instrucciones.
Si no tiene su cรณdigo de prueba gratuito despuรฉs de 10 a 15 minutos, probablemente se enviรณ a su carpeta de correo no deseado/basura o promociones.
Las cuentas de Hotmail casi siempre envรญan nuestros mensajes a Spam.
Las cuentas de Google/Gmail normalmente los envรญan a Promociones.
El mensaje proviene de: Soporte Dragonframe ([email protected]) con tema Informaciรณn de prueba gratuita de Dragonframe.
La versiรณn de prueba gratuita es para que pruebe el software con su cรกmara y se acostumbre a su funcionamiento.
Tiene las siguientes limitaciones:
- Puede disparar hasta 50 fotogramas por toma.
- Las imรกgenes tendrรกn una marca de agua sutil que no se puede eliminar.
- Los formatos RAW de cรกmara no son compatibles.
De lo contrario, el software es completamente funcional.
La versiรณn de prueba gratuita coloca una marca de agua (logotipo Dragonframe semitransparente) sobre todas las imรกgenes que toma. No puede eliminar esta marca de agua.
La versiรณn de prueba gratuita coloca una marca de agua (logotipo Dragonframe semitransparente) sobre todas las imรกgenes que toma. la marca de agua no se puede quitar de las imรกgenes que tomรณ con la versiรณn de prueba.
Cuando compra el software, cualquier nuevo las imรกgenes que capture no tendrรกn marca de agua. Pero no puede eliminar la marca de agua de las imรกgenes que tomรณ durante el perรญodo de prueba.
La versiรณn de prueba gratuita es solo para que pruebe su cรกmara y se acostumbre a cรณmo funciona el software. Porque la versiรณn de prueba gratuita coloca una marca de agua en las imรกgenes capturadas que no se puede quitar, no es adecuado para iniciar una producciรณn.
Una vez que decida que el software satisface sus necesidades, debe comprar el software antes de comenzar un proyecto.
General
Puede enviar los archivos de registro del programa mediante "Informar un problema..." (anteriormente "Informe de problemas") en el menรบ Ayuda del programa. A veces, sin embargo, es posible que deba ubicar los archivos de registro manualmente. Por ejemplo, si el programa fallaba al iniciarse.
Mac OS X
Por favor abre un Terminal (en Aplicaciones : Utilidades).
Escriba este comando:
abrir ~/Biblioteca/Registros
รl Registros La carpeta se abrirรก en el Finder.
Buscar Dragonframe.txt en la carpeta.
Si el programa falla, tambiรฉn puede encontrar un archivo que comienza con "Dragonframe_" en el Carpeta de informes de diagnรณstico (dentro de la carpeta Registros).
Windows
Abre un Explorador de archivos (ยกno Internet Explorer!) y escriba esto en la barra de direcciones:
%TMP%\DZED\Dragonframe
Buscar Dragonframe.txt en la carpeta.
Si el programa falla, tambiรฉn puede encontrar un archivo que comienza con "crash" en la misma carpeta que los registros.
linux
Por favor abre un Consola.
Escriba este comando:
cd /tmp/DZED/Dragonframe
ls-la
Buscar Dragonframe.txt en la carpeta.
Si el programa falla, tambiรฉn puede encontrar un archivo que comienza con "crash" en la misma carpeta que los registros.
Si Dragonframe se congela, es posible que le pidamos que nos envรญe una muestra del proceso para que podamos ver dรณnde estรก colgando.
Esto solo funciona para macOS.
Abre el Monitor de actividad. Puedes encontrar esto en Aplicaciones : Utilidades.
Busque Dragonframe en la lista de procesos y haga clic en รฉl.
Ve a la (…) menรบ en la parte superior, haz clic en รฉl y elige Proceso de muestra.
Guarde el archivo en su computadora y luego envรญenoslo por correo electrรณnico como archivo adjunto.

El programa probablemente estรฉ en el modo 'Listo para capturar โ Sincronizar'.
Mire nuestro tutorial sobre Listo para capturar.
Tutoriales
Eligiรณ 'Comparar con' para comparar una imagen existente con la vista en vivo en el espacio de trabajo de animaciรณn.
Para volver a la normalidad, realice una de las siguientes acciones:
- Presiona el botรณn de reproducciรณn (cero/reproducir en el teclado o ESPACIO en el teclado).
- Presione la tecla LIVE (#3 por defecto).
- Paso adelante o atrรกs (flechas o teclas #1 o #2).
Si puede ver la vista en vivo en el espacio de trabajo de Animaciรณn, pero no ve ninguna imagen en el espacio de trabajo de Cinematografรญa, entonces probablemente tenga un controlador de tarjeta grรกfica desactualizado. Hemos visto esto con tarjetas grรกficas ATI con controladores mรกs antiguos. No aparece nada en el espacio de trabajo Cinematografรญa. Si actualiza a los controladores mรกs recientes, el problema desaparecerรก.
Para obtener mรกs informaciรณn sobre la actualizaciรณn de su controlador, vaya aquรญ:
El controlador de su tarjeta grรกfica es demasiado antiguo...
Dragonframe 3.5 y posteriores aceptan la mayorรญa de los formatos de audio estรกndar, incluidos WAV, AIFF, MP3 y otros.
Para versiones anteriores, los formatos de archivo de audio admitidos son:
- WAV o AIFF
- 8 o 16 bits por canal
- 1 o 2 canales (mono o estรฉreo)
Si estรก en Mac, puede obtener un programa gratuito llamado "Audacity". Abra su archivo con รฉl y luego guรกrdelo como un archivo WAV. Serรก compatible con Dragon Stop Motion y Dragonframe.
Tambiรฉn puede usar iTunes para convertir el archivo.
Abra el archivo en iTunes, luego siga las instrucciones aquรญ:
http://support.apple.com/kb/ht1550
Bรกsicamente, vas a las Preferencias de iTunes, seleccionas "Configuraciรณn de importaciรณn..." y eliges Importar usando "Codificador WAV".
Luego seleccione su pista de audio en iTunes, vaya al menรบ Avanzado y seleccione "Crear versiรณn Wav".
Deberรญa poder importar esa versiรณn a Dragon Stop Motion o Dragonframe.
Esto sugiere que tiene Windows 10 N, que no incluye Media Feature Pack.
Siga las instrucciones aquรญ para instalarlo:
<a href="/es/”https://support.microsoft.com/en-us/help/4475817/media-feature-pack-for-windows-10-n-may-2019″/">https://support.microsoft.com/en-us/help/4475817/media-feature-pack-for-windows-10-n-may-2019</a>
Con Dragonframe 3.6 y posteriores, es posible que reciba el siguiente mensaje en Windows: "No se pudo iniciar Servicio de adquisiciรณn de imรกgenes de Windows (WIA) o una de sus dependencias.โ
Si eso sucede, dirรญjase a su administrador de servicios y asegรบrese de que ninguno de estos servicios estรฉ deshabilitado:
- Adquisiciรณn de imรกgenes de Windows (WIA)
- Llamada a procedimiento remoto (RPC)
- Detecciรณn de hardware de carcasa
Solo Windows: Dragonframe 3.5+ utiliza OpenGL v2.1 para proporcionar procesamiento de grรกficos de alto rendimiento.
Si el controlador de su tarjeta grรกfica no es compatible con OpenGL 2.1, Dragonframe le darรก un mensaje como este:
- "รl conductor porque su tarjeta grรกfica es demasiado antigua y debe actualizarseโ.
- โDragonframe requiere OpenGL 2.1. Su tarjeta grรกfica/controladora estรก usando OpenGL 1.4โ.
Ademรกs, si tiene una tarjeta grรกfica Intel HD en Windows XP/7, puede recibir un mensaje como este:
- "รl conductor porque su tarjeta grรกfica es demasiado antigua y debe actualizarse.
(Estรก ejecutando Intel 2.1.0 โ Compilaciรณn 8.15.10.2413.)โ
Si este es el caso, es muy probable que pueda resolver el problema actualizando el controlador de su tarjeta grรกfica. (Intel HD en Windows XP/7 requiere el controlador 8.15.10.2450 o posterior).
En general, la opciรณn del Administrador de dispositivos para buscar actualizaciones de controladores NO funcionarรก. Siempre dice que el controlador de su tarjeta grรกfica estรก actualizado.
Una opciรณn es consultar el sitio web del fabricante de su computadora para obtener controladores especรญficos para su modelo.
Alternativamente, es posible que deba visitar al fabricante de la tarjeta grรกfica para obtener el controlador mรกs reciente:
Para las tarjetas grรกficas integradas de Intel, encuentre su controlador mรกs reciente aquรญ:
http://www.intel.com/p/en_US/support/detect/graphics
Para las tarjetas grรกficas nVidia, puede encontrar los controladores aquรญ:
http://www.nvidia.com/Download/index.aspx?lang=en-us
Para las tarjetas grรกficas ATI/AMD, los controladores estรกn aquรญ:
http://support.amd.com/en-us/download
Ademรกs, si tiene una computadora portรกtil con tarjetas grรกficas integradas y discretas, vea si tiene la opciรณn de usar siempre la tarjeta discreta con Dragonframe. En general funcionan mucho mejor que las tarjetas integradas de Intel.
Hemos tenido varios informes en los que OS X muestra este cuadro de diรกlogo de error cuando el usuario intenta abrir Dragonframe:
Si miras el informe, dice algo como esto:
Mensaje de error de Dyld:
Biblioteca no cargada:
@ruta_ejecutable/../Frameworks/libavcodec.dylib
Referenciado desde: /Aplicaciones/Dragonframe/Dragonframe.app/Contents/MacOS/Dragonframe
Razรณn: Versiรณn de biblioteca incompatible: Dragonframe requiere la versiรณn 55.0.0 o posterior, pero libavcodec.dylib proporciona la versiรณn 52.0.0
El problema se debe a que algรบn otro programa establece una ruta de biblioteca global, lo cual es algo muy malo.
Puede haber mรกs de un programa que haga esto, pero hemos descubierto que las versiones anteriores de una aplicaciรณn llamada "Rastreador" lo hacen. Si instalรณ Tracker versiรณn 4.84 o anterior, debe desinstalarlo y luego instalar la versiรณn 4.85 o posterior para resolver el problema.
Si nunca instalรณ el rastreador, busque "DYLD_LIBRARY_PATH" en el archivo plist de su entorno:
Abra una Terminal (Aplicaciones: Utilidades) y escriba:
sudo abierto ~/.MacOSX/environment.plist
Te pedirรก tu contraseรฑa. Esta es la contraseรฑa de su mรกquina que usa para iniciar sesiรณn. No se la muestra mientras escribe.
En el editor que se abre, elimine todo lo que diga "DYLD_LIBRARY_PATH".
Nota: Esto podrรญa requerir XCode. Si no lo tiene, es posible que deba simplemente eliminar este archivo, asรญ:
sudo rm ~/.MacOSX/environment.plist
Si Dragonframe falla despuรฉs de crear/abrir una escena, lo mรกs probable es que tenga un controlador de tarjeta grรกfica desactualizado. Para las tarjetas grรกficas integradas de Intel, encuentre su controlador mรกs reciente aquรญ:
[Soporte de controlador Intel]
Ademรกs, si tiene una computadora portรกtil con tarjetas grรกficas integradas y discretas, vea si tiene la opciรณn de usar siempre la tarjeta discreta con Dragonframe. En general funcionan mucho mejor que las tarjetas integradas de Intel.
Si estรก utilizando un teclado numรฉrico para controlar Dragonframe, asegรบrese de que Num Lock estรฉ activado. De lo contrario, los comandos de teclado se interpretarรกn incorrectamente.
Tenemos algunos informes de fallas del programa al intentar acceder a la informaciรณn de fuentes en Mac OSX. Para resolver el problema:
- Inicie la aplicaciรณn Libro tipogrรกfico en la carpeta Aplicaciones.
- Seleccione Trebuchet MS en la lista de fuentes.
- Seleccione Editar -> Resolver duplicados.
- Reinicie Dragon Stop Motion.
Si la ventana de Dragonframe estรก completamente negra cuando lo inicia, o si el programa le advierte sobre una configuraciรณn incorrecta de la tarjeta grรกfica, esta informaciรณn es para usted.
Muchas computadoras tienen dos tarjetas grรกficas. Uno que viene con la placa base, generalmente una tarjeta integrada de Intel. Luego puede haber una tarjeta secundaria mรกs avanzada, de NVidia o AMD.
Dragonframe necesita ejecutarse con la tarjeta mรกs avanzada y puede tener problemas si lo configurรณ para ejecutarse en la tarjeta Intel integrada.
Una forma en que esto puede suceder es si conecta el monitor directamente al puerto HDMI/VGA/DVI en la placa base, en lugar de hacerlo en la tarjeta grรกfica separada. Cuando tiene una tarjeta grรกfica de NVidia o AMD, proporcionarรก sus propios puertos para conectarse. Si se conecta a la incorrecta, las aplicaciones no pueden usar la mejor tarjeta.
Otra forma en que esto puede suceder es si configura su sistema para que Dragonframe se ejecute en la tarjeta Intel. NVidia y AMD proporcionan un software que le permite elegir en quรฉ tarjeta grรกfica ejecutar aplicaciones especรญficas. Es posible que deba buscar en ese software y asegurarse de que Dragonframe estรฉ configurado para ejecutarse en la tarjeta adecuada.
- ยฟEstรก subido el volumen de la computadora?
- ยฟEstรก subido el volumen de Dragonframe? (Cada espacio de trabajo tiene un nivel de volumen independiente).
- Estรก silenciado Dragonframe (hay una tecla de silencio en nuestro teclado)
- Configure su formato de salida en estรฉreo (2 canales), 48 kHz.
- Asegรบrese de estar utilizando altavoces o auriculares normales.
- No utilice la configuraciรณn de sonido de cine.
En Windows, hemos visto algunos casos en los que el programa se congela o cuelga cuando el usuario abre una escena o crea una nueva.
Por lo general, la ventana principal de la aplicaciรณn serรก blanca y el programa se cuelga.
Estas son las diferentes razones por las que esto puede suceder.
Monitor enchufado en puerto incorrecto
Si su computadora tiene una tarjeta grรกfica dedicada, asegรบrese de que todos los monitores estรฉn conectados directamente a ella.
Hemos visto numerosos problemas cuando un monitor estรก conectado a la tarjeta integrada en la placa base.
Software de procesamiento de sonido espacial: Sonic Studio o Nahimic
Si tiene una computadora portรกtil para juegos y Dragonframe se congela cuando usa monitores duales, esta es probablemente la causa.
Estos programas de sonido intentan mejorar el sonido inyectรกndose en llamadas OpenGL.
Para Nahimic, deshabilite el servicio "Nahimic" en el Panel de control de servicios de Windows.
Para Sonic Studio, desinstale el software.
Nuestros tutoriales estรกn solo en inglรฉs.
Sin embargo, si usted mรญralos en nuestro canal de YouTube, puedes activar los subtรญtulos en cualquier idioma compatible con YouTube.
A lo largo de los aรฑos, varias personas trabajaron en las traducciones de la interfaz de usuario de Dragonframe. Estamos muy agradecidos por el trabajo que han realizado, permitiendo que Dragonframe sea mรกs accesible para los que no hablan inglรฉs.
Aquรญ estรกn los traductores:
- Espaรฑol: club can can
- francรฉs: Pierre-Jean MOREAU
- portuguรฉs: Pedro Iuรก
- Alemรกn: Jรผrgen Kling
- Japonรฉs: Bakรบ Hashimoto
- Chino: Beijing Ou-Lei Technology Com., Ltd.
- Coreano: Canciรณn Kyungwon
Si actualizรณ el controlador de su tarjeta grรกfica a la versiรณn 511.79 del controlador Game-Ready de NVIDIA y ahora Dragonframe tiene problemas para iniciarse, es probable que el problema sea el controlador.
En ese caso, intente cambiar a Studio Driver, versiรณn 511.65.
Si no puede acceder a nuestro sitio web desde una mรกquina Windows, verifique si tiene una entrada de archivo de hosts para 'dragonframe.com'.
Siga las instrucciones aquรญ para editar su archivo de hosts:
https://docs.rackspace.com/support/how-to/modify-your-hosts-file/
Si ve 'dragonframe.com' en una lรญnea, elimine toda la lรญnea.
Luego guarde el archivo y vuelva a probar nuestro sitio web.
Si tiene el software instalado, puede encontrar la guรญa del usuario a travรฉs del menรบ Ayuda del programa.
Se instala dentro de la carpeta de instalaciรณn del programa, por lo que tambiรฉn puede encontrarlo en el sistema de archivos.
Instalaciรณn / Activaciรณn
- Puede activar el software en una computadora por cada licencia que compre.
- Tambiรฉn puede activar una licencia รบnica en una segunda computadora si Dragonframe no se utilizarรก en ambos al mismo tiempo.
Entonces, si tiene dos computadoras y dos equipos, necesita dos licencias.
Si tienes un portรกtil y otro de sobremesa, y quieres utilizar Dragonframe en uno u otro en un momento dado, solo necesitas una licencia.
La versiรณn mรกs nueva de Dragonframe es 2025.
Aquรญ hay una lista de versiones de Dragonframe, de la mรกs nueva a la mรกs antigua:
- Dragonframe 2025
- Dragonframe 2024
- Dragonframe 5
- Dragonframe 4
- Dragonframe 3
- Dragรณn Stop Motion 2
- Dragรณn 1
Estos son los principales cambios de caracterรญsticas entre las versiones Dragonframe, en orden inverso (de la mรกs nueva a la mรกs antigua). Para correcciones de errores especรญficos y actualizaciones menores, consulte las notas de la versiรณn en la pรกgina de descargas.
Descargas
NUEVO EN DRAGONFRAME 2025.01
- Se mejorรณ la calidad de la imagen "mantener fija" y no se le aplican niveles de asistencia de video
- Se solucionรณ el problema de reproducciรณn cuando las capas de referencia comienzan mรกs tarde en la reproducciรณn
- Se agregรณ compatibilidad con Alexa 35 para ARRI
- Audio de Windows: ya no ajusta el volumen maestro del programa al cambiar el volumen en un espacio de trabajo
- Arco: Se agregรณ la opciรณn para usar una prueba de movimiento como capa de referencia
- Arco: se agregรณ la funciรณn "gobo" para el eje. Esto la hace disponible en el espacio de trabajo Cinematografรญa.
- Arco: Los interruptores de lรญmite DMC se pueden configurar como 'normalmente abiertos'
- Arc: dmc-lite permite resistencias pull-up para entradas lรณgicas y de parada de emergencia, para simplificar el cableado
- DMX: opciรณn para marcar canales como 'valor รบnico', para que no se conviertan en fotogramas clave
NUEVO EN DRAGONFRAME 2024.09
- Cรกmara: Aรฑadido OM SISTEMA OM-1 MII
- Cรกmara: Se agregaron Canon, EOS, R5 y Mark II
- DF Tether: se agregaron opciones de estabilizaciรณn de video y espacio de color para iPhone (ProRes Log)
- Las escenas/tomas de referencia ahora admiten servidores proxy de alta resoluciรณn
- Audio: agregue la opciรณn 'latencia' para intentar adaptarse a la latencia del Bluetooth
- Mejoras en el editor de incrementos: reproducciรณn de ping-pong, pausa de un segundo al final de la reproducciรณn
- Las pelรญculas todavรญa se almacenan en carpetas de prueba, pero con el prefijo โMovie_โ
- Las pelรญculas tienen una mรกscara insertable separada para tener en cuenta las diferencias de encuadre con las imรกgenes fijas.
- La exportaciรณn de pelรญculas ahora maneja las relaciones de aspecto anamรณrficas correctamente
- Importaciรณn: Se agregan capas de dibujo en lugar de reemplazar las antiguas
- DMX: Es posible reorganizar los programas DMX
- Arco: Se mejorรณ el progreso de 'subir movimiento'
- Arco: captura de efectos especiales durante el movimiento lento de moco
- Arc: Se agregรณ el mรฉtodo de virtualizaciรณn CoreXY
Dragonframe 2024.05
- Gestiรณn bรกsica del color a travรฉs de OCIO, para convertir la fuente sRGB para monitorear perfiles de color.
- Abra Preferencias|Gestiรณn del color.
- Asigne perfiles de color al monitor.
- Las vistas de ampliaciรณn de visualizaciรณn en vivo tienen cada una su propia cuadrรญcula
- Se agregaron opciones de clasificaciรณn en las รกreas de Pruebas de cinematografรญa y Referencias.
- Se agregรณ una ventana emergente de notas de la cรกmara.
- Arco: bloqueo de grupo agregado para bloquear todo el grupo de ejes.
- Arco: vea y cambie las asignaciones de exposiciรณn indexadas directamente.
- Arco: se agregรณ la opciรณn 'Extender curvas' para extrapolar mรกs allรก del รบltimo fotograma clave.
- Se agregรณ 'modo rรกfaga' para algunas cรกmaras.
- Abierto Preferencias | Teclas de acceso rรกpido y asignar una clave para Disparar rรกfaga.
- Funciona con la mayorรญa de las cรกmaras Canon, Sony, Olympus y Nikon.
- Las cรกmaras Nikon requieren que configure el recuento de rรกfagas en Configuraciรณn de la cรกmara.
- Otras cรกmaras se disparan mientras mantienes presionada la tecla de acceso rรกpido y se detienen cuando la sueltas.
- Sรณlo puedes tener una exposiciรณn activa y cualquier cambio de moco o DMX se ignorarรก durante la rรกfaga.
- El bloqueo de captura ahora se puede configurar por pantalla.
- El reproductor de pelรญculas de referencia puede decodificar y reproducir pelรญculas en color de 10 bits. Establecer en Preferencias|Reproducciรณn.
- El reproductor de pelรญculas de referencia puede cambiar a un bloque de color sรณlido segรบn la exposiciรณn. Haga clic derecho en el reproductor y elija "Configurar mates de exposiciรณn..."
Dragonframe 2024.01
- Cambio de teclas de acceso rรกpido mejorado de capas guรญa:
- En Preferencias | Teclas de acceso rรกpido, asigne teclas a โConmutaciรณn del grupo de guรญa #1โ, โConmutaciรณn del grupo de guรญa #2โ, etc.
- Haga clic derecho en las capas para asignar un nรบmero de grupo. Puede asignar un nรบmero de grupo a capas multimedia, dibujos, guรญas de composiciรณn y lecturas de pistas de audio.
- El nรบmero de grupo aparece junto al icono de cada capa.
- Al presionar la tecla de acceso rรกpido asignada se alternan todas las capas activas que pertenecen a ese nรบmero de grupo.
- Nuevo sketch de control de movimiento en tiempo real Arduino 'dmc-lite', para Giga R1 y Portenta H7.
En [Instalaciรณn Dragonframe]/Recursos/Arc Motion Control/dmc - Mejoras en el rendimiento de la reproducciรณn.
- Entrada NDI: integraciรณn directa de entrada NDI. Agregue una fuente a travรฉs de la pantalla Escena|Cรกmaras|Cรกmaras IP.
- Opciรณn para bloquear la salida de visualizaciรณn en vivo NDI/Blackmagic/Syphon/Spout a una cรกmara especรญfica.
- Efecto de generaciรณn DMX: Genera automรกticamente parpadeo, pulsante o estรกtico. Haga clic derecho en el canal y elija "Generar efecto".
- Arco: se agregรณ el modo jogpad que usa las teclas del jogpad pero permanece en el espacio de trabajo principal de Arc.
Dragonframe 5,2
- Se agregรณ soporte para Leica SL / SL2 / SL2-s.
- Se agregรณ compatibilidad con Sony ZV-E1.
- Grupos de ejes: organice sus ejes de control de movimiento en grupos. Agregue un grupo a travรฉs del menรบ de hamburguesas de Arc, luego arrastre los canales hacia รฉl.
- Etiquetas de fotogramas: agregue etiquetas de colores a los fotogramas capturados en la lรญnea de tiempo o en la hoja x. Haga clic derecho en la lรญnea de tiempo (o presione Control y haga clic en macOS) y aplique una etiqueta desde el menรบ contextual. (En la hoja X, agregue una columna 'TAG' para ver las etiquetas). Las etiquetas se mueven con los marcos a medida que edita. Puede utilizar esto para marcar fotogramas por algรบn motivo de posproducciรณn o como una forma de mostrar/ocultar rรกpidamente conjuntos de fotogramas.
- Mejoras para la animaciรณn de bloqueo/ensayo: etiqueta paso a paso y etiqueta automรกtica del primer fotograma en tomas mรบltiples.
- Opciรณn para agregar una exposiciรณn como capa de referencia. Esto le permite reproducir capas compuestas mientras filma una toma.
- El HUD de lectura de pistas de audio en el espacio de trabajo de animaciรณn se puede desplegar en una ventana separada.
- Aceleraciรณn de hardware para imรกgenes de asistencia de video jpeg: en mรกquinas macOS Apple Silicon y Windows con grรกficos Intel.
- Cuando no se puede encontrar un archivo de capa de referencia, el programa ahora conserva la capa en lugar de eliminarla. Muestra un sรญmbolo que falta, y puede reemplazar los medios haciendo clic con el botรณn derecho (o control-clic) en la capa.
- Se aumentรณ el nรบmero mรกximo de cรกmaras de cuatro a ocho.
- Se agregaron mรกs niveles de zoom para el espacio de trabajo de animaciรณn: 225%, 250%, etc.
- Soporte anamรณrfico de-squeeze mejorado. La configuraciรณn anamรณrfica se ha movido a Escena | Cรกmaras.
- Opciรณn para agregar exposiciรณn como capa multimedia.
- Exportaciรณn/importaciรณn de capas de dibujo individuales.
- Importantes mejoras en el rendimiento de la interfaz de usuario DMX con muchos canales.
- La exportaciรณn de pelรญculas 'todas las exposiciones' ahora funciona con varias cรกmaras.
- A las guรญas de composiciรณn alternativas se les puede asignar un color para distinguirlas mรกs fรกcilmente.
Dragonframe 5.1
- Se agregรณ la integraciรณn de Contour Shuttle
- Soporte agregado para cรกmaras Z-CAM
- Soporte agregado para cรกmaras SIGMA fp y fp L
- Ani: aceleraciรณn de hardware agregada en macOS y Windows para la reproducciรณn de capas de medios
- Ani: opciรณn para anclar reproductores multimedia, para que permanezcan activos al cambiar las exposiciones
- Ani: tecla de acceso rรกpido para alternar la luz bash en el espacio de trabajo de animaciรณn
- Ani: teclas de acceso rรกpido para alternar capas de cuadrรญcula
- Ani: Se agregรณ "cรกmara como capa de medios"
- Ani: proxies de alta resoluciรณn mรกs nรญtidos para la reproducciรณn
- Arco: rendimiento mejorado de la interfaz de usuario
- Arco: prueba de movimiento/reproducciรณn en tiempo real para posiciones indexadas
- Arco: Reproducciรณn en bucle y ping-pong en tiempo real
- Arco: Opciรณn para iniciar/detener automรกticamente la grabaciรณn de pelรญculas con reproducciรณn en tiempo real
- Arco: determine si el movimiento se puede lograr mediante una plataforma virtual
- Arco: reorientar el movimiento a la posiciรณn actual
- Arco: OSC de salida tanto en posiciones de motor reales como virtuales
- DMX: Admite hasta cuatro 'universos' DMX de 512 canales cada uno
- DMX: rendimiento mejorado de la interfaz de usuario con muchos canales
- DMX: selector de gel agregado para dispositivos ARRI con listas de gel
- Audio: restaurar el orden de las pistas al cargar la escena
- Audio: Exportar pelรญcula de sincronizaciรณn de labios
- Salida de video NDI agregada, que se puede usar en Unreal Engine
- Se agregรณ compatibilidad con imรกgenes heif/heic
- Use la salida x264 mp4 para obtener mejores resultados y soporte consistente en todas las plataformas
- X-Sheet: Opciรณn para aparecer en una ventana separada
- Hoja X: se agregaron mรบltiples opciones a las herramientas de dibujo
Dragonframe 5.0
General
- Soporte para Apple M1 Silicon (ARM64)
- Compatibilidad con varias cรกmaras (hasta cuatro): para captura de alta resoluciรณn adicional o asistencia de video
- Capas de dibujo y referencias separadas para cada vista de ampliaciรณn o asistencia de video alternativa
- Captura del โmaking ofโ integrada en el proceso de animaciรณn
- Soporte para escalado de pantalla fraccional en Windows y Linux (125%, 150%, etc.)
- Recuperarse de un fallo de conformidad
- Emojis en el texto de la capa de dibujo, notas
- Compatibilidad con Monogram Creative Console (Palette Gear) para varias tareas
- Se agregรณ una estimaciรณn de tiempo para pruebas de movimiento y tiro largo mรบltiple
- Se agregรณ una opciรณn de exportaciรณn de pelรญcula compuesta
- Se agregรณ una opciรณn de exportaciรณn inversa
- Se agregรณ una alternancia automรกtica de mรบltiples cuadros
- Se agregรณ control de enfoque del teclado en el espacio de trabajo de animaciรณn.
- Se agregรณ la capa de referencia 'Tomas pasadas' para que sea mรกs fรกcil referirse a tomas anteriores
- Los ticks del editor de incrementos de la herramienta de dibujo ahora se pueden mostrar durante la animaciรณn o la reproducciรณn
- El reproductor de pelรญculas de referencia puede pasar a pantalla completa
Soporte de cรกmara
- Compatibilidad con dispositivos Android e iOS a travรฉs de WiFi a travรฉs de DF Tether 2.0
- Compatibilidad con cรกmaras de profundidad Intel RealSense
- Soporte RED mejorado con captura a travรฉs de WiFi ahora posible
DMX
- Aparatos de iluminaciรณn
- Modo grรกfico para programar con curvas
- Disparadores de programa (salida lรณgica y relรฉ) a travรฉs de la lรญnea de tiempo
- Cargue tomas de prueba a tamaรฑo completo
- Exportaciรณn/importaciรณn DMX completa
- Barra de bรบsqueda agregada para encontrar luces mรกs fรกcilmente
- Se agregรณ 'hilo' para vincular visualmente las insignias al รกrea de la imagen
Control de movimiento
- Aรฑadido "punto de mira" (con virtuales)
- Autodesk FBX importaciรณn/exportaciรณn de cรกmara (con virtuales)
- Navegador de movimiento seguro
- Enfoque programable y repetible con combos de lente y cรกmara FPM de Canon
(FPM es 'memoria de punto de enfoque', y es parte de una versiรณn mรกs nueva del firmware de animaciรณn stop motion.
Debe comprar una cรกmara con este firmware o actualizar su cรกmara para usar esta funciรณn). - Velocidad de obturaciรณn programable
- El movimiento Go se puede habilitar/deshabilitar por exposiciรณn
- Animaciรณn del eje de grabaciรณn, para motores de decorados o accesorios
- Acople dos salidas de motor (solo zDMC)
- Posiciones del motor de salida a travรฉs de OSC
- Las pruebas de movimiento se pueden disparar al revรฉs (para un cambio mรกs rรกpido)
Audio
- Se agregรณ la opciรณn "reemplazar archivo de audio"
integraciones
- Las acciones de script personalizadas se pueden asignar a teclas de acceso rรกpido y llamar desde Dragonframe
- Las secuencias de comandos OSC ahora pueden tener mรบltiples llamadas para una acciรณn
Dragonframe 4.2
- Se aumentรณ el tamaรฑo mรกximo permitido de asistencia de video a 1920 de ancho. (La resoluciรณn de asistencia de video generalmente estรก limitada por la cรกmara).
- Compatibilidad con las funciones de firmware de stop motion de Canon EOS
- Nuevas notas de toma/exposiciรณn/cuadro almacenadas en un archivo de texto de metadatos para pasar a la posproducciรณn
- Las imรกgenes de referencia ahora se pueden mostrar en una ventana separada
- Nuevas capas de guรญa de composiciรณn alternativas, para enmarcar para entregas mรบltiples
- La nueva herramienta de grabaciรณn de pelรญculas en el espacio de trabajo de Cinematografรญa deja mรกs claro quรฉ configuraciones se usarรกn cuando la cรกmara estรฉ configurada para grabar video.
- Nueva capa de ajuste de control de movimiento para aplicar ajustes sutiles a los movimientos
- Nueva funciรณn de "distorsiรณn del tiempo" de control de movimiento para estirar o comprimir el movimiento final con el tiempo
- Nueva vista de tabla de fotogramas clave DMX
- Soporte para aritmรฉtica simple en muchos campos Arc y DMX
- Compatibilidad con cรกmaras web 4K y Elgato Cam Link 4K
Dragonframe 4.1
- Nuevo "Bloc de notas" para realizar un seguimiento de las notas de la escena.
- Hasta ocho posiciones de "pinchado" de ampliaciรณn de vista en vivo.
- Compatibilidad con comprobaciรณn de enfoque para Sony A7III y A7RIII.
- Compatibilidad con la captura ARRIRAW directa de ARRI.
- Compatibilidad con la captura directa R3D de RED DSMC2.
- Soporte para Pentax KP, K-1, K-1 Mark II, 645Z.
- Compatibilidad con Canon EOS M50, T7/1500D/2000D y 3000D/ 4000D.
- Compatibilidad con hardware DMX de terceros: ENTTEC DMX Pro y protocolo Art-Net.
- Nueva integraciรณn de controlador de gamepad para programar control de movimiento.
- Nuevo soporte de mouse 3D para control de movimiento.
- Mรกs configuraciones de ejes virtualizados para control de movimiento.
- Captura de control de movimiento en reversa.
Dragonframe 4.0
- Las nuevas "capas de guรญa" facilitan la configuraciรณn de guรญas de composiciรณn, capas de referencia y dibujos.
- Mรบltiples capas de referencia con opacidad, cromatismo y enmascaramiento separados.
- Reproductor de video de referencia integrado con sincronizaciรณn de tiempo de animaciรณn.
- รrea de pre-roll de la lรญnea de tiempo para configurar el clip de entrada.
- Mรบltiples capas de dibujo con opacidad separada.
- Herramientas mejoradas de ampliaciรณn de vista en vivo.
- Nueva herramienta de verificaciรณn de enfoque dentro del espacio de trabajo de Animaciรณn.
- Muestra y comparaciรณn de la nueva paleta de colores (swatch).
- Nuevas herramientas de control de color.
- Herramientas de comparaciรณn de imรกgenes de alta resoluciรณn (A/B).
- Grabaciรณn y reproducciรณn de pelรญculas para cรกmaras compatibles.
- Importa varios clips de audio.
- Perfiles de luz DMX personalizados.
Dragonframe 3.7
- Numerosas mejoras de OpenGL.
- Soporte mejorado para macOS 10.13 (High Sierra).
- Conectividad mejorada de Blackmagic Design.
- Se corrigieron los canales azules/verdes del histograma.
Dragonframe 3.6
- Muchas mejoras de estabilidad.
- Se agregรณ Blackmagic Production Camera 4K (a una resoluciรณn de 4K)
- Importaciรณn de secuencia de imรกgenes agregada
Dragonframe 3,5
Descripciรณn general
Dragonframe 3.5 es una reescritura completa del software en C++, reemplazando la versiรณn de Java que hemos soportado hasta ahora. En general, proporciona un rendimiento mejorado con un mejor uso de los recursos (RAM/CPU).
Cambios importantes
- Hemos eliminado el soporte para OS X 10.4 (Tiger) y 10.5 (Leopard).
- Hemos eliminado la compatibilidad con las cรกmaras Canon PowerShot y Olympus.
Nuevas funciones y mejoras
- Carga mรกs rรกpida de su proyecto: los marcos ya no se cargan en la RAM.
- Sin barra de memoria para restringir la reproducciรณn. Puede reproducir una secuencia completa de fotogramas.
- Velocidad de visualizaciรณn en vivo mรกs rรกpida (hasta 30 FPS con Canon) con menor uso de CPU.
- Conectividad mejorada de Nikon y Canon.
- Importante reelaboraciรณn de la ocultaciรณn del marco.
- Maneja mรกs formatos de archivos de audio (wav, aac, aif, mp3).
- Activos Retina (HI-DPI) en Mac.
- Compatibilidad con pantalla completa de Mac Lion y Mountain Lion.
- Mejor rendimiento de la capa de alineaciรณn (sin esperar a que se carguen los fotogramas).
- Opciones de exportaciรณn de pelรญculas simplificadas, con soporte para mp4 (H.264/AAC) y tipos de pelรญculas de Windows (.avi).
- QuickTime no es necesario en Windows.
- Control de enfoque de cรกmara web (algunos modelos de Logitech) con programabilidad Arc.
- Integraciรณn directa del dispositivo de captura Blackmagic.
- Soporte para nuevos modelos de cรกmara:
- Canon EOS 100D / EOS Digital Rebel SL1 / EOS Beso X7
- Canon EOS 700D / EOS Digital Rebel T5i / EOS Beso X7i
- nikon d5200
- nikon d7100
- Soporte para DMC-16 y control de movimiento en tiempo real.
- Modo de control de movimiento "mover-disparar" y capacidad de enviar moco a diferentes cuadros mientras se anima.
Dragonframe 3.0
Espacios de trabajo con pestaรฑas
Navegue a travรฉs de mรบltiples espacios de trabajo Dragonframe dentro de una ventana, o separe un espacio de trabajo para compatibilidad con dos monitores.
Hoja X acoplada
Acople la hoja X altamente configurable dentro del espacio de trabajo de animaciรณn para una fรกcil visualizaciรณn.
Herramientas de dibujo basadas en vectores
Dibuja lรญneas, marcas, formas y formas libres. Luego seleccione objetos de dibujo para escalarlos o rotarlos. Utilice el editor de incrementos para visualizar el movimiento a lo largo de una ruta a lo largo del tiempo.
Sincronizaciรณn labial
Importe una biblioteca de conjuntos de caras y cree una lectura de pista perfecta en nuestro espacio de trabajo de audio renovado.
Lรญnea de tiempo visual
Vea miniaturas y edite su secuencia directamente en la nueva lรญnea de tiempo, que es parte del espacio de trabajo de Animaciรณn. Puede retener rรกpidamente para ajustar el tiempo de las pruebas emergentes.
DMX
Ediciรณn y visualizaciรณn de fotogramas clave mejoradas en Dragonframe 3. Cree programas de iluminaciรณn personalizados por exposiciรณn.
Control de movimiento de arco
Configure mรบltiples ejes, motores de jog, establezca fotogramas clave y ejecute pruebas de movimiento. Actualmente interactรบa con el controlador IOTA y las placas Arduino.
Niveles de asistencia de video
Ajuste los niveles de asistencia de video para compensar las situaciones de poca luz.
Dragonframe 5 es compatible con Intel y Apple Silicon de forma nativa. Esto significa que se ejecuta de forma nativa en cualquiera de los chips Apple 'M'.
Dragonframe 4 es solo para Intel. Sin embargo, se ejecuta en las nuevas computadoras Apple Silicon a travรฉs de Rosetta. Funciona bastante bien.
Dragonframe 5 funciona en macOS Ventura.
Dragonframe 4 no serรก compatible oficialmente con macOS Ventura, aunque puede usarlo.
Estos son los problemas conocidos de Dragonframe 4 con macOS Ventura:
- La impresiรณn de la hoja x en un PDF no funciona. Se abre el cuadro de diรกlogo 'Guardar como PDF' y luego desaparece.
- Colgado ocasional debido a cambios en el sistema de audio.
- Bloqueos ocasionales debido a cambios en la cรกmara/sistema PTP.
Dragonframe 4.3 y versiones posteriores (5.x, 2024.x) son compatibles con macOS Monterey.
Dragonframe 4.3 y posteriores admiten macOS Catalina.
No tenemos planes de actualizar Dragonframe 3 para admitir Catalina, debido a los continuos cambios en el controlador de grรกficos de Apple.
Requisitos generales
Para utilizar Dragonframe, necesitarรก una cรกmara compatible. [Cรกmaras compatibles]
Dragonframe 2025
Requisitos del sistema: Mac
macOS 11+ (Apple Silicon o Intel)
4 GB+ RAM o mรกs
Requisitos del sistema: Windows
Windows 10+ (solo 64 bits)
Tarjeta grรกfica compatible con OpenGL 2.1
CPU Intel/AMD con mรกs de 2 nรบcleos
Mรกs de 4 GB de RAM
Requisitos del sistema: Linux
x86_64/amd64 Ubuntu 20+ o Fedora 28+
(Ubuntu recomendado)
Tarjeta grรกfica compatible con OpenGL 2.1
CPU Intel/AMD con mรกs de 2 nรบcleos
Mรกs de 4 GB de RAM
Dragonframe 2024
Requisitos del sistema: Mac
macOS 10.14+ (Apple Silicio o Intel)
4 GB+ RAM o mรกs
Requisitos del sistema: Windows
Windows 10+ (solo 64 bits)
Tarjeta grรกfica compatible con OpenGL 2.1
CPU Intel/AMD con mรกs de 2 nรบcleos
Mรกs de 4 GB de RAM
Requisitos del sistema: Linux
x86_64/amd64 Ubuntu 20+ o Fedora 28+
(Ubuntu recomendado)
Tarjeta grรกfica compatible con OpenGL 2.1
CPU Intel/AMD con mรกs de 2 nรบcleos
Mรกs de 4 GB de RAM
Dragonframe 5.1-5.2
Requisitos del sistema: Mac
macOS 10.14-14.x (sistema operativo Apple o Intel)
4 GB+ RAM o mรกs
Requisitos del sistema: Windows
Windows 10+ (solo 64 bits)
Tarjeta grรกfica compatible con OpenGL 2.1
CPU Intel/AMD con mรกs de 2 nรบcleos
Mรกs de 4 GB de RAM
Requisitos del sistema: Linux
x86_64/amd64 Ubuntu 20+ o Fedora 28+
(Ubuntu recomendado)
Tarjeta grรกfica compatible con OpenGL 2.1
CPU Intel/AMD con mรกs de 2 nรบcleos
Mรกs de 4 GB de RAM
Dragonframe 5.0
Requisitos del sistema: Mac
macOS 10.13-14.x (Silicon Apple o Intel)
4 GB+ RAM o mรกs
Requisitos del sistema: Windows
Windows 7/8.1/10/11 (solo 64 bits)
Tarjeta grรกfica compatible con OpenGL 2.1
CPU Intel/AMD con mรกs de 2 nรบcleos
Mรกs de 4 GB de RAM
Requisitos del sistema: Linux
x86_64/amd64 Ubuntu 18+ o Fedora 22+
(Ubuntu recomendado)
Tarjeta grรกfica compatible con OpenGL 2.1
CPU Intel/AMD con mรกs de 2 nรบcleos
Mรกs de 4 GB de RAM
Dragonframe 4
Requisitos del sistema: Mac
macOS 10.10-12.x
Tarjeta grรกfica compatible con OpenGL 2.1
CPU de 1,33 GHz o superior
2 GB de RAM o mรกs
Requisitos del sistema: Windows
Windows 7/8.1/10/11
Tarjeta grรกfica compatible con OpenGL 2.1
CPU de 1,33 GHz o superior
2 GB de RAM o mรกs
Requisitos del sistema: Linux
x86_64/amd64 Ubuntu 16+ o Fedora 22+ (se recomienda Ubuntu)
Tarjeta grรกfica compatible con OpenGL 2.1
CPU de 1,33 GHz o superior
2 GB de RAM o mรกs
Dragonframe 3.7
Requisitos del sistema: Mac
Mac OS X 10.6.8-10.14 (las versiones mรกs recientes no son compatibles)
Tarjeta grรกfica compatible con OpenGL 2.1
CPU de 1,33 GHz o superior
2 GB de RAM o mรกs
Requisitos del sistema: Windows
Windows XP (32 bits)/Vista/7/8.1/10
Tarjeta grรกfica compatible con OpenGL 2.1
CPU de 1,33 GHz o superior
2 GB de RAM o mรกs
Dragonframe 3.0
Requisitos del sistema: Mac
Mac OS X 10.5 โ 10.9.5 (las versiones mรกs recientes no son compatibles)
QuickTime 7.2 o posterior
CPU de 1,33 GHz o superior
1 GB de RAM o mรกs
Requisitos del sistema: Windows
Windows XP (32 bits)/Vista/7 (las versiones mรกs recientes no son compatibles)
QuickTime 7.2 o posterior
CPU de 1,33 GHz o superior
1 GB de RAM o mรกs
Dragรณn Stop Motion 2
Requisitos del sistema: Mac
Mac OS X 10.4.11 โ 10.9.5 (no se admiten versiones mรกs recientes)
QuickTime 7.2 o posterior
CPU de 1,33 GHz o superior
1 GB de RAM o mรกs
Requisitos del sistema: Windows
Windows XP (32 bits)/Vista/7 (las versiones mรกs recientes no son compatibles)
QuickTime 7.2 o posterior
CPU de 1,33 GHz o superior
1 GB de RAM o mรกs
El acuerdo de licencia de usuario final es parte del proceso de instalaciรณn. Tambiรฉn puedes revisarlo aquรญ: CLUF.
Sรญ, puede mover su licencia a una computadora diferente. En el menรบ Ayuda de la aplicaciรณn encontrarรก โDesactivar licenciaโฆโ. Una vez que desactive la licencia, puede activarla en otra computadora.
Si su computadora original ya no estรก disponible, use nuestra pรกgina Encuentre su licencia para obtener una lista de las mรกquinas activadas y un enlace para desactivarlas.
Luego descargue la รบltima versiรณn para su licencia en nuestra pรกgina de Descargas.
Si no conoce su licencia, puede usar nuestra pรกgina Buscar su licencia para recuperarla, usando la direcciรณn de correo electrรณnico que usรณ cuando la comprรณ.
Tambiรฉn puede usar la pรกgina Buscar su licencia para obtener una lista de mรกquinas activadas y un enlace para desactivarlas.
Luego descargue la รบltima versiรณn para su licencia en nuestra pรกgina de Descargas.
El mensaje, "Ha excedido el nรบmero de activaciones compradas", significa que ha activado el software en demasiadas mรกquinas. Puede tenerlo activado en dos mรกquinas a la vez por asiento. (Sin embargo, solo puede usarlo en una mรกquina a la vez).
Si tiene el software instalado en una mรกquina que ya no lo necesita, puede desactivar una licencia utilizando "Desactivar licencia..." en el menรบ Ayuda.
Si no puede desactivar una licencia porque una mรกquina estรก averiada o falta, puede introducir la direcciรณn de correo electrรณnico registrada en la pรกgina "Encuentre su licencia". Le enviaremos una lista de sus mรกquinas activadas y podrรก elegir las que desee desactivar.
Alternativamente, si tiene una cuenta en nuestro sitio, puede administrar la licencia a travรฉs de ella.
En el menรบ Ayuda de la aplicaciรณn encontrarรก โDesactivar licenciaโฆโ. Una vez que desactive la licencia, puede activarla en otra computadora.
Si su computadora original ya no estรก disponible, use nuestra pรกgina Encuentre su licencia para obtener una lista de las mรกquinas activadas y un enlace para desactivarlas.
Si no conoce su licencia, puede usar nuestra pรกgina Buscar su licencia para recuperarla, usando la direcciรณn de correo electrรณnico que usรณ cuando la comprรณ.
Luego descargue la รบltima versiรณn para su licencia en nuestra pรกgina de Descargas.
Sรญ. El nรบmero de serie que compre es vรกlido para todas las plataformas y no nos importa cรณmo lo asigne. Entonces, si comprรณ varias licencias, podrรญa instalarlas en cualquier combinaciรณn de mรกquinas Mac, Windows o Linux. (Por supuesto, solo DF4+ es compatible con Linux).
Tambiรฉn puede desactivar su licencia en una plataforma y activarla en otra. (Desactivar licencia... es una opciรณn en el menรบ Ayuda).
Luego descargue la รบltima versiรณn para su licencia en nuestra pรกgina de Descargas.
Descargas
Su nรบmero de serie viene en un correo electrรณnico separado de "Soporte Dragonframe" . Comienza con "DFR", "DFS", "DFU" o "DFE".
Si actualmente estรก utilizando una licencia de prueba:
- Inicie el programa y seleccione Ayuda: Activar licencia... en el menรบ.
- Ingrese su nรบmero de serie comprado y haga clic en Activar para activar el software.
Si no estรก utilizando una licencia de prueba o si ha caducado, la ventana de la licencia aparecerรก tan pronto como inicie el programa.
- Inicie el programa. Aparecerรก la ventana de la licencia.
- Ingrese su nรบmero de serie comprado y haga clic en Activar para activar el software.
Puntas:
- Copie y pegue el nรบmero de serie del correo electrรณnico que le enviamos. No lo ingrese manualmente.
- El campo "Registrado para" puede ser cualquier cosa, pero debe tener al menos tres caracteres.
Podemos enviarle todos los nรบmeros de serie que haya comprado si conoce la direcciรณn de correo electrรณnico con la que los comprรณ.
Si es asรญ, use la pรกgina Encuentre su licencia.
Encuentre su licencia
Si no recuerda la direcciรณn de correo electrรณnico con la que comprรณ o ya no estรก disponible, tendrรก que enviar un correo electrรณnico [email protected]. Proporcione toda la informaciรณn que pueda para ayudarnos a encontrar su licencia: direcciones de correo electrรณnico anteriores con las que podrรญa estar asociada, su nombre (o el nombre de quien la solicitรณ), cuรกndo se solicitรณ, etc.
Etiquetas: nรบmero de serie, licencia, perdido, desaparecido
El botรณn "Activar" aparecerรก atenuado si:
- El nรบmero de serie no estรก en el formato correcto. Asegรบrese de copiar y pegar el nรบmero de serie del correo electrรณnico que le enviamos.
- El campo "Registrado para" tiene menos de tres caracteres. No importa lo que pongas aquรญ, pero tiene que tener al menos tres caracteres.
Asegรบrese de que estรก activando la versiรณn correcta del software:
- Si su nรบmero de serie comienza con "D5", es una licencia Dragonframe 5. Puede activar cualquier versiรณn 5.xx.
- Si su nรบmero de serie comienza con "D4", es una licencia Dragonframe 4. Puede activar cualquier versiรณn 4.xx.
- Si su nรบmero de serie comienza con "D3", es una licencia Dragonframe 3. Puede activar cualquier versiรณn 3.xx.
- Si su nรบmero de serie comienza con "D2", es una licencia de Dragon Stop Motion 2. Puede activar cualquier versiรณn 2.xx.
- (Tenga en cuenta que si su licencia comienza con "D3U", es una actualizaciรณn de DF3. Tambiรฉn necesita una licencia de DSM 2 para activarla).
Etiquetas: gris, gris, botรณn activar, desactivado, botรณn no hace nada, incapaz de activar
Si estรก utilizando la versiรณn de prueba, debe activarlo a travรฉs de Internet.
Para una licencia completa, es posible activarla sin conexiรณn a Internet en esa computadora.
Visite nuestra pรกgina de Activaciรณn de software para obtener instrucciones.
Activaciรณn de software
Si intenta activar el software y recibe este mensaje: "Error al obtener el cรณdigo de activaciรณn".
probablemente ingresรณ el nรบmero de serie incorrectamente.
Copie y pegue el nรบmero de serie del correo electrรณnico que le enviamos.
Si aรบn recibe este error, tome una captura de pantalla y envรญela por correo electrรณnico a [email protected] junto con cualquier informaciรณn que podamos encontrar รบtil (como su nombre y nรบmero de pedido).
Etiquetas: activaciรณn fallida, error durante la activaciรณn
Si intenta activar su licencia y recibe un mensaje que dice: "Ha excedido el nรบmero de activaciones adquiridas", probablemente haya instalado el software en demasiadas mรกquinas. Puede tenerlo activado en dos mรกquinas a la vez por nรบmero de serie.
Tenga en cuenta que solo tiene licencia para usar en una mรกquina a la vez (por licencia).
Si tiene dos mรกquinas con dos cรกmaras funcionando al mismo tiempo, necesita dos licencias. Si tiene el software instalado en una mรกquina que ya no lo necesita, puede desactivar una licencia usando "Desactivar licencia..." en el menรบ Ayuda.
Si no puede desactivar una licencia porque una mรกquina estรก rota o falta, puede desactivar manualmente el nรบmero de serie usted mismo. Ingrese su direcciรณn de correo electrรณnico registrada en nuestra pรกgina Encuentre su licencia.
Le enviaremos un correo electrรณnico que muestra quรฉ mรกquinas se han activado y le daremos la opciรณn de desactivarlas.
Si no tiene acceso a su direcciรณn de correo electrรณnico registrada o no la recuerda, escrรญbanos con cualquier informaciรณn de pedido que tenga y trabajaremos con usted para resolverlo:
A veces, Dragonframe detecta el idioma predeterminado incorrecto. Esto puede dificultar el ingreso de la licencia.
Para asegurarse de que el programa comience en inglรฉs:
- macOS: Sostener CAMBIO mientras inicia el programa.
- ventanas y linux: Sostener CONTROL mientras inicia el programa.
Una vez que haya pasado la pantalla de activaciรณn, vaya a las preferencias del programa y configure el idioma en inglรฉs (o lo que necesite).
Si necesita instalar una versiรณn anterior del software, primero debe desinstalar o eliminar la versiรณn actual que tiene.
Para Windows, puede desinstalar el software a travรฉs del Panel de control.
Para Mac OSX 10.4 (Tiger) y 10.5 (Leopard):
- Abra una Terminal (Aplicaciones: Utilidades: Terminal)
- Ejecute este comando:
sudo rm "/Biblioteca/Recibos/Dragรณn*"
Para Mac OSX 10.6 (Snow Leopard) y posteriores:
- Abra una Terminal (Aplicaciones: Utilidades: Terminal)
- Ejecute este comando:
sudo rm /var/db/receipts/com.dzed.*
Entonces podrรก instalar una versiรณn anterior del software.
Puede encontrar versiones anteriores en nuestra pรกgina de Descargas.
Descargas
Para realizar una instalaciรณn silenciosa en Windows (sin GUI), pase "/qn" al ejecutable del instalador.
Por ejemplo:
C:\>Dragonframe_4.1.8-Setup.exe /qn
Si obtiene el error "Debe iniciar sesiรณn como administrador" cuando intenta ingresar su licencia, es posible que deba reparar los permisos del disco usando la Utilidad de disco.
O bien, si copiรณ la aplicaciรณn en un nuevo disco duro, debe volver a ejecutar el instalador.
Dragonframe 5
macOS
Si el problema persiste, elimine /Library/Preferences/com.dzed.Dragonframe5-License.properties de esta manera:
Abrir Terminal (Aplicaciones: Utilidades: Terminal)
Ingrese este comando:
sudo rm /Library/Preferences/com.dzed.Dragonframe5-License.properties
Le pedirรก su contraseรฑa.
Luego vuelva a ejecutar el instalador.
Dragonframe 4
macOS
Si el problema persiste, elimine /Library/Preferences/com.dzed.Dragonframe4-License.properties de esta manera:
Abrir Terminal (Aplicaciones: Utilidades: Terminal)
Ingrese este comando:
sudo rm /Library/Preferences/com.dzed.Dragonframe4-License.properties
Le pedirรก su contraseรฑa.
Luego vuelva a ejecutar el instalador.
Dragonframe 3
macOS
Si el problema persiste, elimine /Library/Preferences/com.dzed.Dragonframe-License.properties de esta manera:
Abrir Terminal (Aplicaciones: Utilidades: Terminal)
Ingrese este comando:
sudo rm /Library/Preferences/com.dzed.Dragonframe-License.properties
Le pedirรก su contraseรฑa.
Luego vuelva a ejecutar el instalador.
Dragรณn Stop Motion 2
macOS
Si el problema persiste, elimine /Library/Preferences/com.dzed.DragonStopMotion-License.properties de esta manera:
Abrir Terminal (Aplicaciones: Utilidades: Terminal)
Ingrese este comando:
sudo rm /Library/Preferences/com.dzed.DragonStopMotion-License.properties
Le pedirรก su contraseรฑa.
Luego vuelva a ejecutar el instalador.
Si copiรณ manualmente la aplicaciรณn en lugar de instalarla, el programa le pedirรก que la active cada vez que se ejecute. Debe volver a ejecutar la instalador.
Tambiรฉn es posible que el software antivirus impida que se guarde el archivo de licencia o que el usuario no pueda escribir en la ubicaciรณn del archivo de licencia. Puede intentar deshabilitar el software antivirus temporalmente y ejecutar el software como administrador (solo para la activaciรณn).
Como referencia, aquรญ estรกn las ubicaciones de los archivos de licencia por sistema operativo y versiรณn Dragonframe:
Dragonframe 5
macOS
/Library/Preferences/com.dzed.Dragonframe5-License.properties
Si eso no funciona, pruebe estos comandos:
sudo rm /Library/Preferences/com.dzed.Dragonframe5-License.properties
sudo touch /Library/Preferences/com.dzed.Dragonframe5-License.properties
sudo chmod 666 /Library/Preferences/com.dzed.Dragonframe5-License.properties
Windows
%ALLUSERSPROFILE%\DZED\Dragonframe\com.dzed.Dragonframe5-License.properties
linux
/etc/opt/dragonframe5/license.properties
Dragonframe 4
macOS
/Library/Preferences/com.dzed.Dragonframe4-License.properties
Si eso no funciona, pruebe estos comandos:
sudo rm /Library/Preferences/com.dzed.Dragonframe4-License.properties
sudo touch /Library/Preferences/com.dzed.Dragonframe4-License.properties
sudo chmod 666 /Library/Preferences/com.dzed.Dragonframe4-License.properties
Windows
%ALLUSERSPROFILE%\DZED\Dragonframe\com.dzed.Dragonframe4-License.properties
linux
/etc/opt/dragonframe4/license.properties
Dragonframe 3
macOS
/Library/Preferences/com.dzed.Dragonframe-License.properties
Si eso no funciona, pruebe estos comandos:
sudo rm /Library/Preferences/com.dzed.Dragonframe-License.properties
sudo touch /Library/Preferences/com.dzed.Dragonframe-License.properties
sudo chmod 666 /Library/Preferences/com.dzed.Dragonframe-License.properties
Windows
%ALLUSERSPROFILE%\DZED\Dragonframe\com.dzed.Dragonframe-License.properties
Dragรณn Stop Motion 2
macOS
/Library/Preferences/com.dzed.DragonStopMotion-License.properties
Si eso no funciona, pruebe estos comandos:
sudo rm /Library/Preferences/com.dzed.DragonStopMotion-License.properties
sudo touch /Library/Preferences/com.dzed.DragonStopMotion-License.properties
sudo chmod 666 /Library/Preferences/com.dzed.DragonStopMotion-License.properties
Windows
%ALLUSERSPROFILE%\DZED\Dragonframe\com.dzed.DragonStopMotion-License.properties
No lo harรก.
Nuestra versiรณn de Linux es solo para procesadores Intel de 64 bits, no ARM.
Ademรกs, experimentamos con la compatibilidad con Raspberry Pi y descubrimos que tenรญa poca potencia para Dragonframe.
Si el instalador de Windows dice que no se encuentra setup1.cab, podrรญa deberse a caracteres no ASCII en el nombre de usuario de Windows.
Actualmente, la รบnica soluciรณn es crear otra cuenta con sรณlo caracteres ASCII y usar esa cuenta para instalar el software. (Podrรก utilizar el software desde cualquier cuenta, esto es sรณlo para ejecutar el instalador).
Probablemente estรฉ ejecutando Windows o Linux, y descargรณ el instalador de macOS.
Si estรก en Windows, asegรบrese de obtener la versiรณn de Windows.
Desafortunadamente, no tenemos los recursos para ayudar con cada versiรณn de cada distribuciรณn.
Si no sabe cรณmo resolver posibles problemas de dependencia, quรฉdese con Ubuntu.
Sin embargo, mantendremos notas sobre cรณmo hacer que Dragonframe funcione con diferentes distribuciones a medida que las descubramos.
Debian Stretch / AVLinux
Si se bloquea cuando conecta o desconecta una cรกmara o un dispositivo USB, estรก experimentando un problema de compatibilidad con 'udev'.
Prueba esto: sudo cp /lib/x86_64-linux-gnu/libudev.so.1.6.5 /opt/dragonframe4/lib/libudev.so.0
Problema de escalado extraรฑo
Si el programa parece estar en una escala extraรฑa, tal vez con texto demasiado grande o demasiado pequeรฑo, es posible que deba anular manualmente la configuraciรณn de escala de la aplicaciรณn.
Por ejemplo, un usuario pudo remediarlo modificando esta lรญnea en mi dragonframe.escritorio expediente
Exec=/opt/dragonframe4/dragonframe4
a esto:
Exec=env QT_AUTO_SCREEN_SCALE_FACTOR=2 /opt/dragonframe4/dragonframe4
Hemos visto esto, y no estamos seguros de por quรฉ sucede.
Busque "Dragonframe" en el menรบ de Ubuntu, luego arrastre el icono del programa al muelle.
Inรญcielo desde allรญ haciendo clic derecho sobre รฉl y seleccionando Dragonframe.
Se lanzarรก desde allรญ... y ahora se iniciarรก desde el menรบ de Ubuntu.
Casi cualquier computadora de los รบltimos tres aรฑos deberรญa estar bien. Aquรญ hay algunas cosas que debe buscar para asegurarse de que el programa funcione bien:
- 4GB+ RAM: Cuanta mรกs RAM, mejor.
- SSD: una "unidad de estado sรณlido" mejora el rendimiento ya que DF lee archivos de imagen del disco durante la reproducciรณn.
- Pantalla de mรกs de 13โณ: ยกNo te hagas con una pequeรฑa pantalla de portรกtil!
- Tarjeta grรกfica decente: Lea las reseรฑas de la tarjeta grรกfica. Si hay muchas malas crรญticas, alรฉjate.
Si intenta activar el software (para una prueba de software o la licencia completa) y el software dice que no tiene conexiรณn a Internet, verifique lo siguiente:
- Asegรบrese de que su computadora pueda acceder a nuestro sitio web, www.dragonframe.com. De lo contrario, haga ping a www.dragonframe.com desde su computadora y envรญenos los resultados.
- Asegรบrese de que su computadora no impida que Dragonframe use la conexiรณn de red.
- Compruebe si tiene un proxy habilitado. Si es asรญ, considere deshabilitarlo. En macOS, esto estรก en Preferencias del Sistema : Red : Avanzado.
Entendemos que muchas escuelas se han visto obligadas a buscar formas de que los estudiantes trabajen desde casa durante la crisis sanitaria mundial y que algunas escuelas siguen necesitando una soluciรณn para las configuraciones remotas.
Ahora hemos desarrollado un sistema para que las escuelas administren estas licencias temporales de estudiantes por su cuenta.
Configuraciรณn para administrar licencias
Para gestionar las licencias temporales de estudiante:
- Debe tener una cuenta en nuestro sitio. Puede registrarse para obtener una cuenta si no tiene una. [Registrar Cuenta]
- La cuenta debe configurarse como una cuenta educativa. Si ha iniciado sesiรณn y va a la pรกgina de detalles de su cuenta, aparecerรก en la parte inferior si tiene precios educativos. Si no, puedes solicitarlo. [Detalles de la cuenta]
- La direcciรณn de correo electrรณnico de la cuenta debe coincidir con la direcciรณn de correo electrรณnico de las licencias. De lo contrario, tendrรก que resolver esto con el soporte.
Una vez que haya cumplido con esos criterios, el tablero de su cuenta tendrรก un รกrea de Licencias que muestra sus licencias existentes. [Licencias]
Creaciรณn de licencias temporales para estudiantes
En la secciรณn Licencias, verรก cada una de las licencias de su escuela.
Cada licencia mostrarรก un recuento de asientos. Esta es la cantidad de computadoras que pueden ejecutar el software a la vez, de acuerdo con el acuerdo de licencia.
Tambiรฉn habrรก un enlace, Convertir a licencias individuales temporales.
Si haces clic en este enlace:
- Cualquier mรกquina que estรฉ usando la licencia en ese momento se desactivarรก. (No puede usar la licencia hasta que la vuelva a convertir de licencias temporales).
- Nuestro servidor generarรก licencias temporales para estudiantes. generarรก 2 * recuento de asientos licencias
Una vez que se generan las licencias, la pรกgina le permitirรก ingresar una direcciรณn de correo electrรณnico y hacer clic en Asignar.
Esto enviarรก un correo electrรณnico al estudiante con la licencia y un enlace para descargar el software.
En cualquier momento, puede Revocar una licencia que ha sido asignada en el pasado.
Esto enviarรก un correo electrรณnico al estudiante para informarle que su licencia ha vencido.
Tambiรฉn generarรก una nueva licencia que puede asignar a un estudiante diferente.
Convertir la licencia de nuevo a la licencia normal
Cuando los estudiantes puedan regresar a los laboratorios en el campus, es posible que desee eliminar las licencias temporales y comenzar a usar la licencia original nuevamente.
Cualquier licencia que se haya convertido en licencias individuales temporales tendrรก un enlace, Convertir de nuevo a licencia estรกndar.
Si haces clic en este enlace:
- Todas las licencias de estudiantes temporales serรกn desactivadas.
- La licencia se restaurarรก y estarรก lista para activarse localmente.
Por favor contactar [email protected] si necesita ayuda con esto.
En macOS, no puede ejecutar el instalador desde Dropbox, iCloud u otra ubicaciรณn similar.
Si lo hace, obtendrรก un error como este: โLa instalaciรณn fallรณ. El instalador encontrรณ un error que provocรณ que la instalaciรณn fallara. Contactar al fabricante del sofware para asistencia."

Si esto sucede, copie o mueva el instalador a una ubicaciรณn fuera de la nube y vuelva a intentarlo.
Control de movimiento
DMC-32/DMC-16/DMC+
El controlador maestro Dragonframe es nuestro coordinador de control de movimiento insignia. Se presenta en tres variedades: La DMC-32, DMC-16, y el DMC+. El DMC-32 tiene 32 canales de paso y direcciรณn que puede conectar a sus controladores de motor paso a paso. El DMC-16 tiene 16 canales de paso y direcciรณn. El DMC+ proporciona controladores activos para los canales 1 a 8 y seรฑales de paso/direcciรณn para los canales 9 a 16.
Utilice el DMC-32 o DMC-16 con sus propios controladores de motores paso a paso.
Utilice el DMC+ con sus propios motores paso a paso (o controladores para los canales 9-16).
Todos los dispositivos DMC son compatibles tiempo real tiroteo. Esto significa que son capaces de filmar stop motion y video.
Arduino dmc-lite
A partir de Dragonframe 2024, proporcionamos un boceto de Arduino que puede realizar muchas de las tareas de control de movimiento en tiempo real que ofrecen nuestros productos DMC. Necesitas un Arduino Giga R1 o Portenta H7. Proporcionamos este boceto para su comodidad, para las personas que se sienten cรณmodas trabajando con productos electrรณnicos y estรกn interesadas en crear una soluciรณn de control de movimiento simple, casera y de bajo costo. No ofrecemos personalizaciones del boceto dmc-lite (aunque puedes hacerlo tรบ mismo).
El boceto dmc-lite se instala con Dragonframe en:
[Carpeta de instalaciรณn Dragonframe]/Recursos/Arc Motion Control/dmc
CABLEADO DEL ARDUINO PARA EL CONTROL DE MOVIMIENTO
Un Arduino que ejecute el boceto dmc-lite generarรก seรฑales de paso y direcciรณn para motores paso a paso.
Si ya tiene controladores de motor paso a paso, puede tomar estas seรฑales y conectarlas a un conector para esos controladores.
La configuraciรณn de pines para cada paso y seรฑal de direcciรณn se describe en el esquema de dmc-lite.
Arduino DFMoco
Este es nuestro boceto original y mรกs limitado de control de movimiento Arduino.
arduino es una computadora de pasatiempo econรณmica y de cรณdigo abierto. Proporcionamos un programa especial ("Sketch" en el mundo de Arduino) llamado "DFMoco". Proporciona de 4 a 8 canales de salida de paso y direcciรณn (segรบn el modelo de Arduino). Proporcionamos este boceto como una conveniencia, para las personas que se sienten cรณmodas trabajando con la electrรณnica y estรกn interesadas en crear una soluciรณn de control de movimiento simple, casera y de bajo costo. No ofrecemos personalizaciones del boceto DFMoco (aunque puede hacerlo usted mismo).
La integraciรณn Arduino DFMoco es no en tiempo real (disparar-mover-disparar solamente). Esto significa que se puede usar para grabar stop motion, pero no para video.
El boceto DFMoco se instala con Dragonframe en:
[Carpeta de instalaciรณn Dragonframe]/Recursos/Control de movimiento de arco/DFMoco
CABLEADO DEL ARDUINO PARA EL CONTROL DE MOVIMIENTO
Un Arduino que ejecute el boceto DFMoco generarรก seรฑales de paso y direcciรณn para motores paso a paso.
Si ya tiene controladores de motor paso a paso, puede tomar estas seรฑales y conectarlas a un conector para esos controladores.
Si no tiene controladores de motor paso a paso y necesita mover motores paso a paso relativamente pequeรฑos, puede conectar las seรฑales de Arduino a un Conductor fรกcil grande o placa comparable. Utilizarรก un Big Easy Driver para cada motor paso a paso.
El pin-out para cada seรฑal de paso y direcciรณn se describe en el esquema DFMoco.
eMotimo

El eMotimo Spectrum ST4 es un controlador de 4 ejes con funciones completas con control integrado de giro e inclinaciรณn.
Ademรกs, tiene dos salidas de motor alimentadas que normalmente se combinan con un control deslizante y motores de enfoque.
Es preciso, repetible y admite cรกmaras que pesan hasta 15 libras.
El eMotimo ST4 implementa nuestro protocolo en tiempo real. Esto lo hace mรกs rรกpido para programar movimientos, realizar pruebas e incluso capturar videos en tiempo real.
Consultar en eMotimo.
Grรบa Kessler

Kessler Crane es una conocida empresa de control de movimiento que recientemente integrรณ algunos de sus sistemas de control de movimiento con Dragonframe.
Kessler CineShooter y Second Shooter Pro implementan nuestro protocolo en tiempo real.
Cรกmara de diapositivas

CรMARA DE DIAPOSITIVA produce equipos de control de movimiento de alta calidad para cineastas, desde DSLR livianas hasta cรกmaras de cine profesionales y pesadas: controles deslizantes, cabezales remotos con control de lente, tocadiscos y muchos mรกs.
usando el nuevo SLIDELINK PRO El adaptador permite la reproducciรณn en tiempo real para CรMARA DE DIAPOSITIVA hardware. Esto significa que se puede usar para grabar stop motion o video.
Puede usarlo para filmar no solo animaciรณn stop-motion sino tambiรฉn video en vivo: tomas de paquete avanzadas, placas VFX, pantallas verdes o tomas de largometrajes que requieren un movimiento de cรกmara avanzado.
Consultar en Cรกmara de diapositivas.
Equipos de interpretaciรณn โโ Herramientas para manipular efectos especiales

Performing Rigs es una empresa nueva y la primera con herramientas para manipular efectos especiales.
โNuestros cinco Rigs crean y repiten el complejo movimiento de elementos cada vez mรกs solicitado dentro del marco. Hemos eliminado el tedio y la inconsistencia de practicar y repetir lanzamientos, giros, gotas y aerosoles. Brindamos herramientas que estรกn listas para trabajar, lo que evita pรกnicos en los plazos breves y elimina el tiempo de desarrolloโ.
โSi estรก utilizando el Dragonframe DMC-32 para trabajar con motores paso a paso, asegรบrese de consultar nuestro Ejecutar-2 y Ejecutar-4 productos! Estos productos son controladores de motor de montaje en rack o tipo caja y fuentes de alimentaciรณn de 48 V para motores paso a paso, preconfigurados para usar con la DMC-32โ.
Consultar en Plataformas de actuaciรณn.
edelkrone (no hay asistencia disponible)

Edelkrone no parece brindar soporte para su integraciรณn Dragonframe. Puede que no sea la mejor opciรณn.
El adaptador Link de edelkrone ya estรก disponible para su compra, conectando el innovador sistema de control de movimiento de edelkrone al software Dragonframe para lograr animaciones stop motion impecables. El sistema funciona con la configuraciรณn de control de movimiento SliderPLUS y Slide Module v3* emparejada con HeadPLUS v2** (requerido). Al integrar el Adaptador Link de edelkrone y el Dragonframe en esta configuraciรณn, los usuarios pueden configurar los movimientos de la cรกmara manualmente, crear movimientos de cรกmara precisos y repetibles y ajustar el enfoque de la cรกmara usando la perilla ubicada directamente en el Adaptador de Enlace edelkrone.
* o generaciรณn anterior Slide Module v2
** o generaciรณn anterior HeadPLUS v1
Obtenga mรกs informaciรณn visitando el edelkrone sitio web.
Reloj Tutorial de configuraciรณn del adaptador de enlace de edelkrone para Dragonframe.
el edelkrone Adaptador de enlace es no en tiempo real (disparar-mover-disparar solamente) cuando se usa con Dragonframe. Esto significa que se puede usar para grabar stop motion, pero no para video.
Noxon

El Mod Slider de Noxon es ligero, resistente y tiene una muy buena relaciรณn calidad-precio. Tiene un sistema de rieles intercambiables de 60cm a 200cm.
Puedes verlo en acciรณn aqui: YouTube: control deslizante asequible de 3 ejes para video, lapso de tiempo y stopmotion.
Consultar en Noxon.
el noxon Deslizador Mod + Adaptador Dragonframe La integraciรณn original es no en tiempo real (disparar-mover-disparar solamente) Cuando se utiliza con Dragonframe, esto significa que se puede utilizar para grabar stop motion, pero no para grabar vรญdeos. Sin embargo, ahora estรก disponible un nuevo controlador basado en el dmc-lite que ofrece capacidades de grabaciรณn en tiempo real.
Nota: debe seleccionar 'DFMoco Arduino' como tipo de dispositivo en Escena | Conexiones.
Percepciรณn dinรกmica

Dynamic Perception produce controles deslizantes lineales y cabezales pan/tilt robustos y livianos.
Su controlador de movimiento digital NMX (controlador paso a paso de 3 ejes) ahora es compatible con Dragonframe.
El controlador de movimiento digital NMX es no en tiempo real (disparar-mover-disparar solamente) cuando se usa con Dragonframe. Esto significa que se puede usar para grabar stop motion, pero no para video.
Consultar en Percepciรณn dinรกmica.
Sistema inteligente

SmartSystem es una empresa con sede en Italia que crea deslizadores lineales de alta precisiรณn. Su SmartSlider Reflex S emplea un exclusivo sistema de arrastre de fluidos para reducir la vibraciรณn.
El DigiDRIVE Portable es un controlador compatible con Dragonframe. Puede controlar todo el hardware DigiDRIVE.
El DigiDRIVE portรกtil es no en tiempo real (disparar-mover-disparar solamente) cuando se usa con Dragonframe. Esto significa que se puede usar para grabar stop motion, pero no para video.
Consultar en Sistema inteligente.
Dispositivo | Tiempo real | Recuento mรกximo de ejes | Virtuales | Punto de mira | Pareja de motores | Go-Motion | Salida DMX | CUADROS EN TIEMPO REAL |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
DMC-32 | SI | 32 | SI | SI | SI | SI | SI | 20000 |
zDMC-16 | SI | 16 | SI | SI | SI | SI | SI | 20000 |
zDMC+ | SI | 16 | SI | SI | SI | SI | SI | 20000 |
DMC-16 | SI | 16 | SI | NO | NO | SI | SI | 10000 |
DMC+ | SI | 16 | SI | NO | NO | SI | SI | 10000 |
eMotimo ST4 | SI | 4 | NO | NO | NO | NO | NO | 3600 |
CineShooter de Kessler | SI | 5 | NO | NO | NO | NO | NO | 10000 |
dmc-lite (Arduino) | SI | 8 | NO | NO | SI | SI | NO | 10000 |
DFMoco (Arduino) | NO | 4/8 | NO | NO | NO | SI | NO | N / A |
SLIDECAMERA Slidelink Pro | SI | 4 | NO | NO | NO | NO | NO | |
Adaptador de enlace edelkrone ** | NO | 4 | NO | NO | NO | NO | NO | N / A |
Equipos de interpretaciรณn (a travรฉs de DMC-32) | Sร* | 32* | NO | NO | Sร* | Sร* | Sร* | 20000* |
Control deslizante Noxon Mod | NO | 4 | NO | NO | NO | NO | NO | N / A |
Noxon con control DMC | SI | 8 | NO | NO | SI | SI | NO | 10000 |
DitoGear ** | DEPENDE | 8 | NO | NO | NO | DEPENDE | NO | |
SmartSystem DigiDRIVE portรกtil | NO | 4 | NO | NO | NO | NO | NO | N / A |
Percepciรณn dinรกmica | NO | 3 | NO | NO | NO | NO | NO | N / A |
Juego RGKit | NO | 8 | NO | NO | NO | NO | NO | N / A |
Definiciones
* Performing Rigs proporciona hardware y controladores que son compatibles con la salida DMC-32/DMC-16. Debe usar un DMC-32/DMC-16 para conectarse a su hardware.
** DitoGear y edelkrone no ofrecen soporte para sus integraciones. DitoGear estรก completamente desaparecido.
zDMC-16 / zDMC+: Estos son los DMC-16 y DMC+ que se han actualizado con Xilinx Zynq 7Z020 FPGA+CPU. Si tiene la placa secundaria DE0-Nano original, puede comprar una tarjeta de actualizaciรณn en nuestra tienda.
Tiempo real: El equipo puede mover todos los motores juntos al unรญsono a lo largo de una ruta preprogramada. Esto es necesario para tomas de acciรณn en vivo. Tambiรฉn es รบtil para probar movimientos rรกpidamente.
Recuento mรกximo de ejes: El nรบmero de motores/ejes que el controlador puede admitir. En Dragonframe, puede usar varios controladores a la vez para aumentar el nรบmero total de ejes.
Virtuales: Una configuraciรณn en la que un equipo no cartesiano se "virtualiza" como un equipo cartesiano, para que pueda programarse en el espacio 3D. Esto se describe en detalle en la Guรญa del usuario.
Punto de mira: Oriente la panorรกmica/inclinaciรณn hacia un punto en el espacio 3D. Requiere una plataforma que se pueda configurar para usar virtuales. Tambiรฉn requiere DF5 o posterior.
Pareja de motores: Configure dos salidas de motor paso a paso para ser impulsadas por un eje en Dragonframe. Requiere DF5 o mรกs reciente.
Go-Motion: Crea desenfoque moviendo la cรกmara durante una exposiciรณn. El equipo retrocederรก, comenzarรก a moverse y capturarรก la imagen mientras se mueve a travรฉs de la posiciรณn del marco de destino. Para imรกgenes fijas, no acciรณn en vivo.
Salida DMX: Salida DMX512 para control de luces.
Hemos retirado el DMC-16.
Disponemos de una versiรณn actualizada, la DMC-32. ยกYa estรก disponible en nuestra tienda!
DMC-32
Al elegir un sistema de control de movimiento, es importante comprender a quรฉ nos referimos cuando decimos que un equipo admite disparos en tiempo real.
Disparo en tiempo real
Disparar en tiempo real en Dragonframe significa que Dragonframe puede ejecutar un movimiento a toda velocidad oa velocidad reducida, con todos los ejes completamente sincronizados.
Si desea programar movimientos en tiempo real (para acciรณn en vivo) en Dragonframe, necesita un equipo compatible con tiempo real.
Una plataforma en tiempo real hace que los movimientos de prueba de tiro sean mucho mรกs rรกpidos y fluidos.
Actualmente, los รบnicos controladores de movimiento que admiten tiempo real funcionalidad en Dragonframe son:
- DMC-32
- DMC-16 (Interrumpido)
- DMC+ (Interrumpido)
- eMotimo espectro ST4
- Cรกmara de diapositivas SLIDELINK PRO
Disparo no en tiempo real (disparar-mover-disparar)
Una plataforma que no sea en tiempo real moverรก cada eje a la siguiente posiciรณn de un movimiento a velocidades separadas.
Esto es perfectamente adecuado para filmar animaciรณn stop-motion.
No puede ejecutar un movimiento de acciรณn en vivo con una plataforma que no sea en tiempo real.
Nota: algunos equipos son capaces de disparar en tiempo real cuando se usan con controladores personalizados de terceros, pero su integraciรณn Dragonframe solo puede proporcionar capacidades de disparo, movimiento y disparo.
Si y no.
Depende de tus necesidades o expectativas.
Para stop motion, disparar-mover-disparar, puede usar absolutamente mรบltiples controladores.
El software le permite tener hasta ocho.
Para la acciรณn en vivo, es importante comprender que cada controlador se iniciarรก/detendrรก a travรฉs de conexiones USB separadas.
No hay sincronizaciรณn elรฉctrica entre ellos.
En la prรกctica, esto significa que pueden comenzar con una diferencia de 5 a 30 ms entre sรญ.
Si estรก tratando de hacer pases repetidos de un movimiento de acciรณn en vivo para que coincida con la posproducciรณn... esto probablemente no sea perfecto en pรญxeles.
Si no estรก tratando de hacer pases repetidos para efectos especiales... probablemente serรก totalmente adecuado.
La mayorรญa de los proveedores de hardware se integran a Dragonframe utilizando nuestro protocolo DFMoco (el mismo que ofrecemos de forma gratuita como cรณdigo Arduino). el es un no en tiempo real protocolo. Proporciona control de movimiento disparar-mover-disparar y es suficiente para casi todas las animaciones stop-motion.
รl eMotimo espectro ST4 es el primer sistema de terceros que implementa directamente nuestro tiempo real protocolo. Esto hace que sea mรกs fรกcil crear y probar movimientos, asรญ como grabar videos en vivo.
Ditogear ofrece adaptadores DMC-16 que permiten ejecutar su hardware en tiempo real desde nuestro DMC-16.
รl Plataformas de actuaciรณn el equipo estรก hecho para funcionar a travรฉs de nuestro DMC-32 (o DMC-16).
El equipo Ditogear se puede ejecutar a travรฉs de DMC-32/DMC-16, si tiene sus adaptadores DMC-16. (Ditogear ya no estรก en el negocio).
Aparte de eso, la mayorรญa de los sistemas de terceros son sistemas cerrados. Tienen sus propias seรฑales de control, drivers, etc, con cableado que no estรก documentado.
La DMC-32/DMC-16 emite seรฑales de paso y direcciรณn. Estos solo pueden ir a dispositivos que tienen entradas para seรฑales de paso y direcciรณn. Por lo general, serรญa un controlador de motor paso a paso.
El Volo ya no se vende.
Sin embargo, Ascensor General en Los รngeles hace algo similar grรบas de control de movimiento, diseรฑado especรญficamente para stop motion con Dragonframe.
Tratamos de mantener una lista de hardware compatible en nuestras preguntas frecuentes (consulte las preguntas anteriores). No existe un protocolo estรกndar para operar con hardware de control de movimiento, por lo que, a menos que estรฉ en nuestra lista, o que la compatibilidad con Dragonframe aparezca en la pรกgina del fabricante, no funcionarรก.
El fabricante externo debe integrar su sistema con Dragonframe para que funcione.
Los brazos robรณticos funcionan de manera muy diferente a las tรญpicas grรบas de control de movimiento. No tenemos la experiencia para crear ningรบn tipo de integraciรณn ni para ofrecer ayuda si intenta hacerlo. La รบnica integraciรณn que podrรญa hacer razonablemente es usar un software separado para programar movimientos en el brazo y simplemente trabajar con Dragonframe para decirle al otro sistema cuรกndo avanzar al siguiente cuadro.
Muchos dispositivos, incluido el nuestro, usan un chip VCP (puerto COM virtual) de FTDI para comunicarse con una computadora. La situaciรณn del controlador para este tipo de dispositivo es un poco complicada.
- Para Windows, no deberรญa necesitar instalar controladores, pero puede instalar el Controladores VCP de FTDI si tu quieres.
- Para Ubuntu, no necesita instalar controladores.
- Para macOS 10.9+, no debe instalar controladores.
Por supuesto, si instala controladores, reinicie su sistema antes de volver a intentarlo.
En macOS, aรบn puede tener problemas en los que no se detecta el dispositivo. Esto podrรญa deberse a la presencia de otro controlador de FTDI.
Busque este archivo:
/Biblioteca/Extensiones/D2xxHelper.kext
(Tenga en cuenta que esto es de la raรญz de la computadora, no de su ubicaciรณn de usuario)
Si tiene ese archivo, significa que otra aplicaciรณn lo instalรณ para evitar que se carguen los controladores VCP. Por ejemplo, el software Kessler kOS hace esto.
Si estรก instalado, deberรก hacer lo siguiente antes de ejecutar Dragonframe:
Abra una Terminal (en Aplicaciones | Utilidades).
Escriba el siguiente comando para descargar D2xxHelper:
sudo kextunload -b com.FTDI.driver.D2xxHelper
(Esto le pedirรก su contraseรฑa. Es la contraseรฑa de su computadora. no muestra mientras escribe).
Luego escribe este comando:
sudo kextload -b com.apple.driver.AppleUSBFTDI
En ese momento, puede conectar un dispositivo, esperar unos treinta segundos y deberรญa mostrarse en Escena | Pantalla de conexiones.
El dispositivo aparece en la lista, pero el intento de conexiรณn falla inmediatamente.
Esto generalmente se debe a permisos no vรกlidos en el dispositivo.
Para udevbasados en sistemas, puede resolver esto agregando reglas para el dispositivo.
Abre una terminal:
cd /etc/udev/rules.d
Cree un archivo para contener las reglas de FTDI:
sudo nano 40-ftdi.reglas
Y agregue el siguiente contenido, guarde y salga:
#FTDI permisos otorgados al grupo de usuarios
SUBSISTEMA=="usb", ATTR{idProducto}=="6001", ATTR{idVendor}=="0403", MODO="0777", GRUPO="usuarios"
SUBSISTEMA=="usb", ATTRS{idProducto}=="6001", ATTRS{idVendor}=="0403", MODO="0777", GRUPO="usuarios"
SUBSYSTEMS=="usb-serial", MODE="0777", GROUP="usuarios"
Recargar las reglas:
sudo udevadm control --recargar
Luego desconecte el dispositivo, vuelva a enchufarlo y vuelva a intentarlo.
Nuestro boceto DFMoco para Arduino no es compatible con protectores de motor.
Los comentarios al comienzo del boceto especifican quรฉ pines de salida usa para el paso y la direcciรณn. Tendrรก que hacer su propia conexiรณn con los controladores de motor.
Edelkrone tiene un video con instrucciones de configuraciรณn para Dragonframe. Empieza con eso:
Si aรบn tiene problemas para conectarse, intente conectar el adaptador de enlace a la computadora antes encender el cabezal, el control deslizante u otros componentes de edelkrone.
Por favor revise el Soporte NMX Dragonframe en el sitio de Percepciรณn Dinรกmica. Para Dragonframe 4 o mรกs reciente, agregue un dispositivo y elija DFMoco como el Tipo de dispositivo en el Conexiones pantalla.
No. El software Dragonframe siempre debe ejecutarse en una computadora para controlar el sistema de control de movimiento.
El DMC-32 toma alimentaciรณn de CA y tiene una fuente de alimentaciรณn de 12V. Tendrรญas que cambiar esa cadena, cosa que no recomendamos.
El DMC-16 toma alimentaciรณn de CA y tiene una fuente de alimentaciรณn de 5V. Tendrรญas que cambiar esa cadena, cosa que no recomendamos.
Ademรกs, tenga en cuenta que debe tener el software Dragonframe ejecutรกndose en una computadora para ejecutar movimientos en la DMC-16 (o cualquier hardware de control de movimiento con Dragonframe).
Para Dragonframe 5 y posteriores, puede importar directamente un archivo FBX.
Para versiones anteriores:
El sitio de Pacific Motion Control tiene una excelente guรญa sobre cรณmo exportar Maya al formato ASCII de Kuper:
Exportando_Maya_Moves_to_Kuper_ASCII_Data_Files.pdf
Una vez que tenga el movimiento de la cรกmara en ese formato, puede usar el menรบ en el espacio de trabajo de Arc para importar el movimiento sin procesar a Dragonframe.
Tenga en cuenta que, dado que Maya es un software 3D, debe tener ejes Dragonframe configurados para X/Y/Z y PAN/TILT/ROLL, o sus equivalentes (vTrack, vEW, VNS, por ejemplo).
Dragonframe usa la biblioteca SDL2 para admitir gamepads. Debe instalar SDL2 para obtener este soporte.
Para sistemas Ubuntu/Debian:
sudo apt-get install libsdl2-2.0
Para sistemas Fedora:
sudo yum instalar SDL2
Luego, desconecte su gamepad, vuelva a enchufarlo y vuelva a iniciar Dragonframe.
El boceto DFMoco Arduino se instala con Dragonframe, en la carpeta Recursos.
La ruta completa es: [Dragonframeย Installationย Folder]/Resources/Arc Motion Control/DFMoco
El directorio tiene un archivo Lรฉame con mรกs informaciรณn.
El boceto dmc-lite Arduino se instala con Dragonframe 2024 y versiones posteriores, en la carpeta Recursos.
La ruta completa es: [Dragonframeย Installationย Folder]/Resources/Arc Motion Control/dmc
El directorio tiene un archivo Lรฉame con mรกs informaciรณn.
Para que Dragonframe funcione con un sistema de control de movimiento de terceros, el tercero debe implementar uno de nuestros protocolos de comunicaciรณn.
Hay dos opciones, "DFMoco" y "DMC". El protocolo DFMoco es bastante simple, pero no admite control de movimiento en tiempo real (vรญdeo). Solo se puede utilizar para animaciรณn stop-motion o time-lapse al estilo disparar-mover-disparar.
El protocolo DMC es mucho mรกs complicado, pero se puede utilizar para proporcionar control de movimiento en tiempo real.
El protocolo DFMoco se describe en un documento que se instala con el software.
La ubicaciรณn es: [Carpeta de instalaciรณn Dragonframe]/Recursos/Arc Motion Control/DFMoco/DFMoco_Protocol.rtf
El protocolo DMC se define en este documento: Protocolo DMC 2024-08-13.pdf
Tambiรฉn proporcionamos un analizador de mensajes que puede utilizar para el protocolo DMC:
dmc_msg.h
dmc_msg.c
Tambiรฉn puede consultar la implementaciรณn 'dmc-lite' del protocolo DMC para obtener mรกs informaciรณn al respecto.
Esto se instala con Dragonframe 2024 y posteriores, en:
[Carpeta de instalaciรณn de Dragonframe]/Recursos/Arc Motion Control/dmc
DitoGear, una empresa de control de movimiento, ya no existe.
No tenemos la experiencia para reparar ninguno de sus equipos ni decirle cรณmo reutilizarlo para otros usos.
Si tiene sus adaptadores DMC-16, tambiรฉn funcionarรกn con nuestras salidas DMC-32 y DMC+ RJ-45.
Si eres valiente o tienes conocimientos, puedes intentar conectar tu equipo DitoGear a nuestro DMC-32 o dmc-lite.
Aquรญ estรก la distribuciรณn de pines para dispositivos Ditogear de un solo eje:
- CLK
- direcciรณn
- OBTURADOR
- Tierra
- Tierra
- RESERVAR
- VCC
- VCC
Aquรญ estรก el pinout para dispositivos Ditogear de doble eje:
- PAN CLK
- DIR PAN
- CLK DE INCLINACIรN
- Tierra
- Tierra
- DIR INCLINACIรN
- VCC
- VCC
Intente confirmar esta informaciรณn y tenga cuidado al intentar conectar las cosas. Creemos que el VCC en estos pines no es solo 5V TTL, sino que estรกn "inyectando" una seรฑal de voltaje/corriente mรกs alta para alimentar los motores.
Recomendamos conseguir algunas placas de conexiรณn RJ45 y examinar las seรฑales que salen de su controlador.
Una vez que haya ordenado las lรญneas VCC, deberรญa poder alinear la salida DMC-32 RJ45 o dmc-lite con la entrada DitoGear.
Las seรฑales que llaman โCLKโ son las que llamamos โSTEP+โ. Su โDIRโ es nuestro โDIR+โ.
Si tiene una DMC-32, DMC-16 o DMC+, puede activar la reproducciรณn en tiempo real desde SWITCH INPUT:
- En la configuraciรณn de Triggers (Escena | Triggers...), seleccione "No usar" para la entrada del interruptor.
- En el espacio de trabajo de Arc Motion Control, presione el botรณn Run Live.
- Espere a que el equipo se mueva a su posiciรณn y el botรณn Ejecutar en vivo se ilumine en azul fijo.
- Cortocircuite las entradas de INTERRUPTOR en el DMC-32/DMC-16/DMC+.
El dispositivo deberรญa iniciar la reproducciรณn en tiempo real del movimiento, como si hubiera presionado el botรณn Ejecutar en vivo.
Si estรก intentando ejecutar un movimiento de control de movimiento en vivo y recibe un mensaje de falla de pre-roll, significa que la plataforma no pudo retroceder a la posiciรณn requerida.
Si su movimiento programado tiene alguna velocidad al principio, la plataforma de control de movimiento debe retroceder lo suficiente para poder alcanzar esa velocidad en el momento en que llegue al cuadro 1.
Entonces, si comienza un movimiento en un lรญmite de eje y tiene velocidad inmediatamente (el cuadro 1 y el cuadro 2 tienen posiciones diferentes), obtendrรก una falla de pre-roll.
Puede resolver esto no comenzando los movimientos en sus lรญmites, o teniendo al menos un marco antes de comenzar el movimiento.
Este mensaje es para pedirle que tenga cuidado al mover el control de movimiento. No significa que algo estรฉ mal.
A veces, los animadores salen del modo 'Listo para capturar - Sincronizar', hacen un recorte y vuelven a disparar. Si tiene control de movimiento, deberรก realizar una lรญnea B (mover directamente) a la nueva posiciรณn. Si no tiene cuidado o no sabe dรณnde debe ir el equipo, podrรญa golpear el televisor.
Gestiรณn de pedidos
Cuando se completa su pedido, nuestro sistema le envรญa una factura por correo electrรณnico.
Si creรณ una cuenta cuando realizรณ el pedido, puede encontrar su factura en la pรกgina de pedidos.
Tambiรฉn puede solicitar una factura poniรฉndose en contacto con soporte ([email protected]) con su nรบmero de pedido.
Puede solicitar un reembolso dentro de los 14 dรญas posteriores a la recepciรณn de los productos comunicรกndose con soporte ([email protected]).
Tenga en cuenta que el software tiene una versiรณn de prueba gratuita. Lo alentamos a que lo use antes de comprar, para ver si el software es adecuado para usted.
Usted serรก responsable de devolvernos cualquier producto, asรญ como de los costos de envรญo originales. Si comprรณ un teclado a la tarifa reducida del paquete, pero elige no devolverlo, serรก responsable del precio total del mismo.
Puede solicitar un reembolso dentro de los 14 dรญas posteriores a la recepciรณn de los productos comunicรกndose con soporte ([email protected]). Asegรบrese de incluir su nรบmero de pedido.
Usted serรก responsable de devolvernos cualquier producto, asรญ como de los costos de envรญo originales. Si comprรณ un teclado a la tarifa reducida del paquete, pero elige no devolverlo, serรก responsable del precio total del mismo.
Pรณngase en contacto con el soporte lo antes posible para cancelar un pedido. Enviamos la mayorรญa de los pedidos el siguiente dรญa hรกbil.
Puede ponerse en contacto con el soporte en [email protected].
Incluya su nรบmero de pedido.
Comunรญquese con nosotros por correo electrรณnico o por telรฉfono con cualquier inquietud que tenga.
Contรกctenos
Compras / Precios
En primer lugar, cada licencia Dragonframe es perpetua. Siempre podrรก utilizar la versiรณn del software que comprรณ.
- Las licencias Dragonframe 3 siempre pueden utilizar cualquier versiรณn 3.xx del software.
- Las licencias Dragonframe 4 siempre pueden utilizar cualquier versiรณn 4.xx del software.
- Las licencias Dragonframe 5 siempre pueden utilizar cualquier versiรณn 5.xx del software.
A partir de 2024, cambiamos la forma en que versionamos el software y emitimos claves de licencia (nรบmeros de serie).
Ahora, cada vez que compras una licencia, obtienes tres aรฑos de actualizaciones y soporte. Esto significa que podrรก instalar cualquiera de las actualizaciones que publiquemos dentro de los tres aรฑos posteriores a su compra. Tambiรฉn tiene derecho a recibir soporte de software durante este tiempo. Este perรญodo de tres aรฑos de actualizaciones y soporte es el "perรญodo de mantenimiento".
Cuando finalice el perรญodo de mantenimiento, podrรก continuar utilizando cualquier versiรณn del software que se haya lanzado antes de que finalizara el perรญodo de mantenimiento.
Si tiene una cuenta Dragonframe, la pรกgina de licencia le mostrarรก quรฉ versiรณn es la mรกs reciente que puede instalar.
ยฟQuรฉ pasa con las personas que recientemente compraron una licencia Dragonframe 5?
Si posee una licencia Dragonframe 5, siempre podrรก utilizar cualquier versiรณn 5.xx del software.
Ademรกs, todos los titulares de licencias Dragonframe 5 tienen un perรญodo de mantenimiento de tres aรฑos, a partir de la compra del software.
Entonces, si comprรณ el software el 1 de junio de 2023 (como ejemplo), su perรญodo de mantenimiento finalizarรก el 1 de junio de 2026. Esto significa que podrรก utilizar Dragonframe 2024.01, por ejemplo.
Puede ver la fecha de vencimiento del perรญodo de mantenimiento en la pรกgina Licencia de su cuenta o a travรฉs del correo electrรณnico de soporte Encuentre su licencia.
ยฟPor quรฉ hicimos este cambio?
ยกGran pregunta! Tenemos algunas razones.
Una razรณn es que nos encontramos reteniendo funciones importantes durante mucho tiempo para tener algo importante para el prรณximo gran lanzamiento. Por ejemplo, tenรญamos listo el soporte multicรกmara desde hacรญa mucho tiempo, pero querรญamos que fuera parte del Dragonframe 5. El nuevo sistema de versiones elimina la presiรณn de garantizar que cada nรบmero de versiรณn principal tenga una cierta cantidad de "grande". cambios.
Otra razรณn es el apoyo a largo plazo. Somos una pequeรฑa empresa. Si lanzรกramos una versiรณn principal del software cada aรฑo y tuviรฉramos usuarios en cada versiรณn... eso se convierte en muchas versiones para las que la gente espera soporte y parches. En el nuevo modelo, realmente no actualizamos las versiones antiguas del software, porque todos habrรกn tenido tres aรฑos de actualizaciones gratuitas.
Por รบltimo, en realidad es mรกs justo para los clientes. En el modelo anterior, la cantidad de actualizaciones que recibรญas dependรญa de cuรกndo compraste el software. Si comprรณ Dragonframe 4 el dรญa de su lanzamiento, habrรญa recibido entre 4 y 5 aรฑos de actualizaciones gratuitas. Si lo compraste tres aรฑos despuรฉs de su lanzamiento, solo habrรญas recibido entre 1 y 2 aรฑos de actualizaciones. El nuevo modelo ofrece a todos el mismo lapso de tiempo para las actualizaciones.
Nuestra tienda actualmente admite las siguientes monedas:
- USD โ Dรณlar estadounidense โ precios sin impuestos
- EUR โ Euros โ los precios incluyen impuestos
- GBP โ Libras esterlinas โ los precios incluyen impuestos
- CAD โ Dรณlares Canadienses โ precios sin impuestos
- AUD โ Dรณlares australianos โ los precios incluyen impuestos
- JPY โ Yen japonรฉs โ los precios incluyen impuestos
- KRW - Won de Corea del Sur - los precios incluyen impuestos
Puede encontrar un cambiador de moneda en nuestras pรกginas de tienda, producto y carrito.
Sรญ. Visite nuestra pรกgina de precios especiales para obtener informaciรณn sobre cรณmo registrarse para obtener precios educativos.
Para obtener una cotizaciรณn, complete su carrito como si estuviera comprando. En la pรกgina de pago, elija 'Crear una cotizaciรณn' como su mรฉtodo de 'pago'. Esto le enviarรก una cotizaciรณn vรกlida en lugar de realizar un pedido.
Si necesita un precio especial, regรญstrese para obtener una cuenta de acuerdo con las instrucciones de esa pรกgina, espere a que se apruebe la cuenta y luego cree la cotizaciรณn.
Tan pronto como se acredite su pago, le enviaremos una factura con su nรบmero de serie.
Nota: Los pedidos de los estudiantes tambiรฉn deben esperar para ser aprobados, lo que puede demorar entre 1 y 2 dรญas hรกbiles.
Si ya ha estado usando la versiรณn de prueba, puede activar instantรกneamente la versiรณn completa. (No es necesario que vuelva a descargar el programa).
Si no ha descargado la versiรณn de prueba, deberรก descargar e instalar el software.
Si comprรณ Dragonframe 4 a partir del 1 de mayo de 2020, le otorgamos una licencia de actualizaciรณn gratuita.
Utilice la pรกgina "Encuentre su licencia" para recuperarla.
Encuentre su licencia
Si comprรณ Dragonframe antes de esa fecha, puede comprar una actualizaciรณn para obtener las funciones mรกs recientes.
Dragonframe Tienda.
Si comprรณ Dragonframe 3 a partir del 1 de enero de 2016, se le otorgรณ una licencia de actualizaciรณn.
Utilice la pรกgina "Encuentre su licencia" para recuperarla.
Encuentre su licencia
Si comprรณ Dragonframe antes de esa fecha, puede comprar una actualizaciรณn para obtener las funciones mรกs recientes.
Dragonframe Tienda
Sรญ. Ofrecemos la versiรณn completa de Dragonframe a los estudiantes con descuento en nuestra tienda. Debe proporcionar una identificaciรณn de estudiante vรกlida u otra documentaciรณn cuando realice su pedido.
La versiรณn para estudiantes es estrictamente para uso no comercial, lo que significa que no se le puede pagar por el trabajo que hace con รฉl, y no puede usarlo para promocionar un producto o servicio que genere dinero.
Sรญ. Sin embargo, queremos que sepas algunas cosas:
- El software estรก diseรฑado para usarse con el teclado y tendrรก la mejor experiencia con รฉl.
- el software es siempre una descarga digital que obtienes de inmediato, incluso si pides el teclado.
Puede adquirir el software, con o sin teclado, en nuestra tienda.
si lo compraste a traves de nosotros en Amazon, el nรบmero de serie estarรก en una etiqueta en la carรกtula del CD. Comienza con "D5R01". Escrรญbalo exactamente como estรก, en mayรบsculas y con guiones. Si no funciona, envรญenos su mejor estimaciรณn y podemos encontrarla por usted. Si comprรณ a travรฉs de un proveedor diferente, deberรก comunicarse con ellos directamente para obtener la licencia. No seremos capaces de encontrarlo por ti.
Nota: No podemos enviarle un nรบmero de serie por correo electrรณnico si acaba de comprar en Amazon. Debes esperar a que llegue la caja.
Si descarga la versiรณn de prueba gratuita, puede comprar una licencia completa en cualquier momento y activar completamente el programa. No es necesario que vuelva a descargar el software.
Cuando compra el software en nuestro sitio, le enviamos un nรบmero de serie de inmediato.
Su nรบmero de serie estรก incluido en su factura, en la tabla de Productos pedidos.
Nota: Si lo compras en otro sitio, como Amazon.com, tendrรกs que esperar a que llegue la caja.
Convierte la versiรณn de prueba gratuita en una versiรณn completa como esta:
- Inicie el programa y seleccione Ayuda: Activar licencia... en el menรบ.
- Ingrese su nรบmero de serie comprado y haga clic en Activar para activar el software.
Puntas:
- Copie y pegue el nรบmero de serie del correo electrรณnico que le enviamos. No lo ingrese manualmente.
- El campo "Registrado para" puede ser cualquier cosa, pero debe tener al menos tres caracteres.
Dragonframe solo estรก disponible como descarga si lo compras en nuestro sitio. No enviamos un CD. Puede descargar la รบltima versiรณn de nuestro sitio:
Si necesita tener una copia, puede grabarla en un CD o copiarla en una unidad flash USB.
Los teclados USB y Bluetooth tienen un aรฑo de garantรญa:
Garantรญa de un aรฑo DZED
Los DMC+, DMC-32, DMC-16, DDMX-512, DDMX-S2 y LV Cap tienen dos aรฑos de garantรญa:
Garantรญa de dos aรฑos DZED
Cobramos impuestos, incluido el IVA, como se requiere en todo el mundo. (El Reino Unido y la UE exigen impuestos sobre los bienes digitales).
Para USD y CAD, los precios que figuran en nuestro sitio no incluyen impuestos (sin impuestos). Verรก los impuestos en la pรกgina de pago, despuรฉs de ingresar su direcciรณn.
Para EUR, GPB y AUD, los precios que figuran en el sitio incluyen impuestos/IVA.
Exenciรณn de impuestos dentro de los EE. UU.
En este momento solo estamos obligados a cobrar impuestos sobre las ventas en California.
Si tiene un certificado de exenciรณn de impuestos, puede cargarlo en la pรกgina de configuraciรณn de impuestos de su cuenta. [Configuraciรณn de impuestos]
Exenciรณn de impuestos en la UE y el Reino Unido
Si tiene un nรบmero de IVA comercial en la UE o el Reino Unido, puede proporcionarlo en la pรกgina de configuraciรณn de impuestos de su cuenta. [Configuraciรณn de impuestos]
Los productos digitales (nuestro software) estarรกn exentos de impuestos en la UE si proporciona un nรบmero de IVA vรกlido.
Los productos digitales que ingresan al Reino Unido siempre estรกn sujetos al IVA.
Todos los bienes fรญsicos para ventas B2B (de empresa a empresa) estรกn sujetos al IVA en el momento de su llegada. No estรกn exentos. El IVA se incluirรก en el precio de compra durante el proceso de pago.
Vendemos nuestro software fuera de los EE. UU. a travรฉs de Paddle. Aquรญ se explica cuรกndo y dรณnde se cobra el IVA: [Informaciรณn sobre el IVA Paddle]
Impuesto de tipo cero de la UE
Aunque algunas empresas en la UE estรกn registradas para โimpuestos de tasa ceroโ, nuestra tienda no puede adaptarse a ese proceso.
Nuestro sitio vende el software de stop motion Dragonframe a travรฉs de Paddle (ventas fuera de EE. UU. รบnicamente).
Actรบan como un "comerciante de registro".
Cuando carguen tu tarjeta de crรฉdito, aparecerรก como โPADDLE.NET* DRAGONFRMEโ.
Si elige PayPal dentro del proceso de pago de Paddle, aparecerรก como โPAYPAL *PADDLE.NETโ.
Es posible que haya recibido un correo electrรณnico nuestro indicando que se reembolsรณ su pedido original y solicitando un nuevo pago.
Este fue enviado por nosotros para pedidos realizados entre el 16 de julio y el 4 de septiembre de 2024. Es vรกlido. No es una estafa.
Recientemente hemos sido vรญctimas de un robo masivo por parte de nuestro comerciante registrado, Digital River. Se trata de una historia internacional que involucra a muchas pequeรฑas y medianas empresas como la nuestra.
Puedes leer sobre ello aquรญ en The Register:
https://www.theregister.com/2024/10/15/digital_river_runs_dry_hasnt/
En lugar de permitir que Digital River retenga el dinero robado, hemos optado por reembolsarlo a los clientes.
Estamos pidiendo a los clientes que Primero confirmen que recibieron el reembolso de Digital River, luego regrese a nuestro sitio para pagar el pedido nuevamente, pero a una tarifa con descuento, para tener en cuenta las molestias que esto ocasiona.
Cรณmo pagar
- Inicia sesiรณn en tu cuenta. [Inicio de sesiรณn de la cuenta]
- Haga clic en la pestaรฑa โPedidosโ.
- Haga clic en el enlace โPagarโ junto al pedido reembolsado.
Si estรก interesado en obtener mรกs informaciรณn, aquรญ hay otros lugares con proveedores (como nosotros) que discuten el tema:
https://www.trustpilot.com/review/www.digitalriver.com
https://www.kvraudio.com/forum/viewtopic.php?t=614929
Nuestro sitio vende software y hardware de stop motion Dragonframe a travรฉs de Digital River (ya sea Digital River GlobalTech o Digital River Ireland).
Actรบan como un "comerciante de registro".
Cuando facturen su tarjeta de crรฉdito, se mostrarรก como "DRI*Dragonframe".
Con los pagos con tarjeta de crรฉdito, nuestro procesador de pagos primero realiza una autorizaciรณn. Su banco puede mostrar esto como un cargo.
Mรกs tarde, cuando hayamos cumplido con el pedido, realmente cargar la tarjeta.
Si has comprado hardware y software (Dragonframe + el teclado), es posible que te lo separen en dos cargos:
- El costo del software mรกs los impuestos correspondientes.
- El costo del hardware, mรกs el envรญo y los impuestos correspondientes.
La autorizaciรณn inicial por el monto total desaparecerรก de su estado de cuenta, generalmente dentro de unos dรญas.
Si posee una licencia de estudiante, no puede usarla para trabajos por los que le pagan.
Puede convertir la licencia en una licencia completa pagando la compra de la actualizaciรณn de la licencia comercial:
secuencias de comandos
Dragonframe puede llamar a un archivo de script local siempre que ocurran ciertos eventos.
Esta es una integraciรณn muy fรกcil y directa con muchas posibilidades. Aquรญ estรกn algunos:
- Haga una copia de seguridad de sus imรกgenes de alta resoluciรณn cada vez que se descargue una nueva imagen.
- Procesa el color de tus archivos RAW cada vez que se descarga una nueva imagen.
- Notifique a un sistema de administraciรณn de contenido cada vez que se capture un marco.
- Indique a una aplicaciรณn de control de movimiento que avance su posiciรณn siempre que Dragonframe se mueva a un nuevo cuadro.
Dragonframe llama a su archivo de script para los siguientes eventos:
- DISPARAR: Tan pronto como el usuario activa una captura de cuadro.
- ELIMINAR: Tan pronto como el usuario elimina una imagen.
- FOTOGRAMA DE POSICIรN: cuando Dragonframe estรก listo para capturar otro cuadro/exposiciรณn.
- CAPTURA COMPLETA: Cuando Dragonframe ha descargado una imagen de alta resoluciรณn de su cรกmara.
- CUADRO COMPLETO: cuando Dragonframe ha capturado todas las exposiciones de un cuadro.
- PRUEBA: cuando Dragonframe ha descargado una imagen de alta resoluciรณn de su cรกmara como toma de prueba.
- EDITAR: cuando Dragonframe ha realizado una ediciรณn de la lรญnea de tiempo (cortar/copiar/pegar).
- CONFORM: cuando Dragonframe ha completado las ediciones de conformidad de una toma.
- NEW_TAKE: Cuando Dragonframe crea una nueva toma.
Su archivo de script es un script bash (โ.shโ, para macOS o Linux) o un archivo por lotes (โ.batโ, para Windows).
Comience con nuestros ejemplos documentados y continรบe desde allรญ.
Recursos para secuencias de comandos
La interfaz simple es un protocolo bรกsico en Dragonframe que se puede usar sobre un puerto serie (o puerto serie virtualizado) o TCP.
Puede enviar comandos a Dragonframe y recibir notificaciones de รฉl. Puede ser un punto de integraciรณn รบtil para usar Dragonframe con otros dispositivos o aplicaciones.
Es el mismo protocolo utilizado por el boceto DFRemote Arduino (no el boceto de control de movimiento DFMoco).
Despuรฉs de crear un dispositivo que envรญe/reciba estos mensajes, use el programa Escena | Conexiones y agregue una conexiรณn de tipo Interfaz simple/serie o Interfaz simple/TCP, dependiendo de su implementaciรณn.
Configuraciรณn del puerto serie
Tasa de baudios | 56000 kbps |
Bits de datos | 8 |
Bits de parada | 1 |
Paridad | Ninguno |
Mensajes al Control Dragonframe
Disparo | S [recuento de fotogramas][\r\n] |
Borrar | D[\r\n] |
Reproducir/Detener | P[\r\n] |
Ir a vivir | L[\r\n] |
Silenciar | M[\r\n] |
Cambiar Reproducir a negro | PB[\r\n] |
Alternar bucle | LP[\r\n] |
Opacidad hacia abajo | OD[\r\n] |
Opacidad arriba | OU[\r\n] |
Un paso adelante | SF[\r\n] |
Paso atrรกs | SB[\r\n] |
Juego corto | ESP[\r\n] |
Alternar en vivo (Presionar) | LT 1[\r\n] |
Alternar en vivo (liberar) | LT 0[\r\n] |
Cambio automรกtico | en[\r\n] |
Alternar alta resoluciรณn/asistencia de video | TP[\r\n] |
Mensajes de Dragonframe
Marco de disparo | SH [CUADRO] [EXPOSICIรN] [NOMBRE DE LA EXPOSICIรN] [รNDICE ESTรREO][\r\n] |
Eliminaciรณn de marco | ES[\r\n] |
Cuadro de posiciรณn (Mover a cuadro) | PF [CUADRO] [EXPOSICIรN] [NOMBRE DE LA EXPOSICIรN] [รNDICE ESTรREO][\r\n] |
Captura completa | CC [FOTO] [EXPOSICIรN] [NOMBRE DE LA EXPOSICIรN] [รNDICE ESTรREO][\r\n] |
La interfaz JSON es un protocolo basado en UDP en Dragonframe, que utiliza el formato JSON para los mensajes.
Puede enviar comandos a Dragonframe y recibir notificaciones de รฉl. Puede ser un punto de integraciรณn รบtil para usar Dragonframe con otros dispositivos o aplicaciones.
Despuรฉs de crear un dispositivo que envรญe/reciba estos mensajes, use el programa Escena | Conexiones y agregue una conexiรณn de tipo JSON.
Nota: La caracterรญstica opcional 'ver actualizaciones de marcos' se puede activar con command = 'viewFrameUpdates'. Esto le indica a Dragonframe que envรญe un mensaje 'viewFrame' cada vez que el usuario cambia a un marco diferente.
Proporcionamos una aplicaciรณn Qt de muestra que implementa esta interfaz. Puedes encontrar el proyecto JSON de muestra aquรญ. Debe compilarlo con Qt 5.3 o posterior.
Mensajes al Control Dragonframe
Disparo | { "comando": "disparar", "fotogramas": 1} |
Borrar | { "comando" : "eliminar" } |
Reproducir/Detener | { "comando" : "reproducir" } |
Ir a vivir | { "comando": "en vivo"} |
Silenciar | { "comando" : "silencio" } |
Cambiar Reproducir a negro | { "comando" : "negro" } |
Alternar bucle | { "comando" : "bucle" } |
Opacidad hacia abajo | { "comando" : "opacityDown" } |
Opacidad arriba | { "comando" : "opacityUp" } |
Un paso adelante | { "comando" : "paso Adelante" } |
Paso atrรกs | { "comando": "paso atrรกs"} |
Juego corto | { "comando" : "reproducciรณn corta" } |
Alternar en vivo (Presionar) | { "comando": "liveToggle", "estado": "presionado"} |
Alternar en vivo (liberar) | { "comando": "liveToggle", "estado": "liberado"} |
Cambio automรกtico | { "comando" : "cambio automรกtico" } |
Alternar alta resoluciรณn/asistencia de video | { "comando" : "altoResAlternar" } |
Establecer actualizaciones de marcos de vista | { "comando": "viewFrameUpdates", "activo": verdadero|falso} |
Mensajes de Dragonframe
Marco de disparo | { "evento": "disparar", |
Eliminaciรณn de marco | { "evento": "eliminar", |
Cuadro de posiciรณn (Mover a cuadro) | { "evento": "posiciรณn", |
Captura completa | { "evento": "captura completa", |
Marco completo | { "evento": "marco completo", |
Ver marco | { "evento": "marco de vista", |
Flujo de trabajo / Exportaciรณn / Importaciรณn
Puede iniciar Dragonframe desde la lรญnea de comandos. Esto incluye el lanzamiento de una escena o toma.
Dragonframe 5
Windows
- Abrir un sรญmbolo del sistema
- Navegue a la carpeta Dragonframe (generalmente C:\Archivos de programa\DZED\Dragonframe 5)
- Correr Dragonframe.exe
macOS
- Abrir una Terminal (Aplicaciones: Utilidades)
- Navegue a la carpeta Dragonframe 5 (generalmente /Aplicaciones/Dragonframe 5)
- Correr ./Dragonframe\ 5.app/Contenido/MacOS/Dragonframe
Linux (Ubuntu/Fedora)
- Abrir una Consola
- Correr LD_LIBRARY_PATH=/opt/dragonframe5/lib:. /opt/dragonframe5/bin/Dragonframe
Argumentos de la lรญnea de comandos
Despuรฉs del nombre del ejecutable, puede agregar una o mรกs de las opciones:
- -nocrashcheck : Omite la verificaciรณn del archivo de registro y la advertencia al inicio.
- [ruta a la carpeta dgn]: Dragonframe abrirรก la escena especificada y le pedirรก que elija una toma.
- [ruta a la carpeta de tomas]: Dragonframe abrirรก la toma especificada.
Ejemplos
Lanzamiento de una toma especรญfica. Tenga en cuenta el uso de comillas alrededor de la ruta del archivo. Esto es obligatorio si hay espacios.
Dragonframe.exe โD:/Mis Proyectos/ProyectoEscuela/pani_003.dgn/pani_003_Take_01โ
Inicie una escena con el selector de tomas y omita la verificaciรณn de bloqueo.
Dragonframe.exe -nocrashcheck โD:/Mis Proyectos/SchoolProject/pani_003.dgnโ
Advertencias
- Solo puede tener una instancia en ejecuciรณn de Dragonframe a la vez.
- Las rutas de archivos en Windows pueden usar barras inclinadas hacia adelante o hacia atrรกs.
Dragonframe 4
Windows
- Abrir un sรญmbolo del sistema
- Navegue a la carpeta Dragonframe (generalmente C:\Archivos de programa (x86)\DZED\Dragonframe 4 o C:\Archivos de programa\DZED\Dragonframe 4)
- Correr Dragonframe.exe
macOS
- Abrir una Terminal (Aplicaciones: Utilidades)
- Navegue a la carpeta Dragonframe 4 (generalmente /Aplicaciones/Dragonframe 4)
- Correr ./Dragonframe\ 4.app/Contenido/MacOS/Dragonframe
Linux (Ubuntu/Fedora)
- Abrir una Consola
- Correr LD_LIBRARY_PATH=/opt/dragonframe4/lib:. /opt/dragonframe4/bin/Dragonframe
Argumentos de la lรญnea de comandos
Despuรฉs del nombre del ejecutable, puede agregar una o mรกs de las opciones:
- -nocrashcheck : Omite la verificaciรณn del archivo de registro y la advertencia al inicio.
- [ruta a la carpeta dgn]: Dragonframe abrirรก la escena especificada y le pedirรก que elija una toma.
- [ruta a la carpeta de tomas]: Dragonframe abrirรก la toma especificada.
Ejemplos
Lanzamiento de una toma especรญfica. Tenga en cuenta el uso de comillas alrededor de la ruta del archivo. Esto es obligatorio si hay espacios.
Dragonframe.exe โD:/Mis Proyectos/ProyectoEscuela/pani_003.dgn/pani_003_Take_01โ
Inicie una escena con el selector de tomas y omita la verificaciรณn de bloqueo.
Dragonframe.exe -nocrashcheck โD:/Mis Proyectos/SchoolProject/pani_003.dgnโ
Advertencias
- Solo puede tener una instancia en ejecuciรณn de Dragonframe a la vez.
- Las rutas de archivos en Windows pueden usar barras inclinadas hacia adelante o hacia atrรกs.
Dragonframe 3
Windows
- Abrir un sรญmbolo del sistema
- Navegue a la carpeta Dragonframe (generalmente C:\Archivos de programa (x86)\DZED\Dragonframe o C:\Archivos de programa\DZED\Dragonframe)
- Correr Dragonframe.exe
Mac OS X
- Abrir una Terminal (Aplicaciones: Utilidades)
- Navegue a la carpeta Dragonframe (generalmente /Aplicaciones/Dragonframe)
- Correr ./Dragonframe.app/Contents/MacOS/Dragonframe
Argumentos de la lรญnea de comandos
Despuรฉs del nombre del ejecutable, puede agregar una o mรกs de las opciones:
- -nocrashcheck : (en DF 3.6.0+) Omite la verificaciรณn del archivo de registro y la advertencia al inicio.
- [ruta a la carpeta dgn]: Dragonframe abrirรก la escena especificada y le pedirรก que elija una toma.
- [ruta a la carpeta de tomas]: Dragonframe abrirรก la toma especificada.
Ejemplos
Lanzamiento de una toma especรญfica. Tenga en cuenta el uso de comillas alrededor de la ruta del archivo. Esto es obligatorio si hay espacios.
Dragonframe.exe โD:/Mis Proyectos/ProyectoEscuela/pani_003.dgn/pani_003_Take_01โ
Inicie una escena con el selector de tomas y omita la verificaciรณn de bloqueo.
Dragonframe.exe -nocrashcheck โD:/Mis Proyectos/SchoolProject/pani_003.dgnโ
Advertencias
- Solo puede tener una instancia en ejecuciรณn de Dragonframe a la vez.
- Las rutas de archivos en Windows pueden usar barras inclinadas hacia adelante o hacia atrรกs.
- Antes de 3.6.0, si el usuario cerraba el selector de tomas, un proceso Dragonframe oculto seguรญa ejecutรกndose.
Dragonframe almacena todos los metadatos de la escena (todo excepto las imรกgenes) en un archivo llamado 'take.xml'.
El formato del archivo se define en 'scene.xsd'.
El formato cambia con las nuevas versiones de Dragonframe:
El archivo take.xml tiene una “<scen:edl>” elemento, con una serie de “<scen:vframe>” elementos.
<scen:vframe> tiene dos atributos:
- vframe: El nรบmero de fotograma en la lรญnea de tiempo.
- file: El nรบmero de archivo en el disco.
Cuando elimina fotogramas de la lรญnea de tiempo, esos archivos se eliminan del edl.
รl vframe El atributo contiene el nรบmero de fotograma, junto con algunas banderas:
- 0x00FFFFFF โ la mรกscara del nรบmero de fotograma
- 0x40000000 โ el indicador de marco oculto
- 0x1F000000: las etiquetas de color (versiรณn 5.2 y posteriores)
Las etiquetas de color (versiรณn 5.2 y posteriores) son:
- 0x01000000 โ rojo
- 0x02000000 โ verde
- 0x04000000 โ azul
- 0x08000000 โ naranja
- 0x10000000 โ morado
Ejemplos
Empiezas una nueva escena y capturas cuatro fotogramas:
<scen:edl>
<scen:vframe vframe="1" file="1"/>
<scen:vframe vframe="2" file="2"/>
<scen:vframe vframe="3" file="3"/>
<scen:vframe vframe="4" file="4"/>
</scen:edl>
Entonces decides que quieres mantener el segundo fotograma durante dos fotogramas:
<scen:edl>
<scen:vframe vframe="1" file="1"/>
<scen:vframe vframe="2" file="2"/>
<scen:vframe vframe="3" file="2"/> <!-- same file # repeated here -->
<scen:vframe vframe="4" file="3"/>
<scen:vframe vframe="5" file="4"/>
</scen:edl>
Luego recorta al fotograma 4 y vuelve a grabar los fotogramas 4 y 5:
<scen:edl>
<scen:vframe vframe="1" file="1"/>
<scen:vframe vframe="2" file="2"/>
<scen:vframe vframe="3" file="2"/>
<scen:vframe vframe="4" file="5"/> <!-- new file numbers for frames 4 and 5, since we deleted and then reshot them -->
<scen:vframe vframe="5" file="6"/>
</scen:edl>
Luego ocultas el cuadro 3:
<scen:edl>
<scen:vframe vframe="1" file="1"/>
<scen:vframe vframe="2" file="2"/>
<scen:vframe vframe="1073741827" file="2"/> <!-- 0x40000000 + 3 -->
<scen:vframe vframe="4" file="5"/>
<scen:vframe vframe="5" file="6"/>
</scen:edl>
ยกEso es!
Puede comprobar el enfoque, el color y la iluminaciรณn de sus imรกgenes fijas digitales de alta resoluciรณn mediante la ventana Cinematografรญa. Estรก disponible en el menรบ Ventana y tambiรฉn se puede acceder usando Comando-E/Ctrl-E.
Puede reproducir proxies de sus imรกgenes fijas de alta resoluciรณn en la ventana de animaciรณn. Para hacer esto, presione el botรณn que tiene cuatro diamantes pequeรฑos en forma de un diamante mรกs grande. Esto alterna entre imรกgenes de asistencia de video y proxies de imรกgenes de alta resoluciรณn.
Si su mp4 tiene un cruce extraรฑo entre marcos, es posible que haya encontrado un error con el exportador de mp4 de Windows.
Esto sucede a veces cuando la velocidad de fotogramas es de 15 fps o mรกs lenta.
Para resolver el problema, en el cuadro de diรกlogo Exportar pelรญcula, marque la casilla "Convertir velocidad de fotogramas en salida" y configure la velocidad de fotogramas de salida para duplicar la velocidad de fotogramas natural.
Por ejemplo, si estaba viendo problemas a 12 fps, exporta con una velocidad de fotogramas de salida de 24 fps (dejando la fuente a 12 fps).
El resultado final es que cada fotograma de origen se duplica en la exportaciรณn. Se verรก exactamente igual, excepto que deberรญa deshacerse de los artefactos en la salida.
Dragonframe 3+
Pase a ver Archivo | Importaciรณn | Secuencia de imรกgenesโฆ
NOTA: Dragonframe no es un software de ediciรณn de video. Es principalmente para capturar animaciรณn stop motion, no para unir fotogramas. Si siempre captura fotogramas lejos de Dragonframe, existen formas mejores y mรกs baratas de convertirlos en una secuencia.
Dragรณn Stop Motion 2
Dragon Stop Motion puede importar una imagen como placa de fondo para una capa de alineaciรณn.
Sin embargo, si intenta usar DSM para animar una serie de imรกgenes fijas que tomรณ fuera de DSM, esto no funcionarรก. Probablemente solo desee un software de posproducciรณn, como After Effects o Final Cut Pro, para unir sus fotogramas y editarlos.
QuickTime Pro puede tomar una serie de imรกgenes nombradas secuencialmente y crear una pelรญcula a partir de ellas tambiรฉn.
Tomas una animaciรณn, luego la exportas y ves tus manos en la toma. No estรกn ahรญ cuando reproduces la animaciรณn en Dragonframe. ยฟQue esta pasando? Dragonframe siempre graba una asistencia de video y una de alta resoluciรณn por separado, incluso si estรก grabando un video. Entonces, lo que sucede es que sus cuadros de asistencia de video estรกn bien, pero luego estรก metiendo la mano en la toma mientras Dragonframe estรก capturando los cuadros de "alta resoluciรณn". Puede encontrar mรกs explicaciones en la pรกgina 1 de la guรญa del usuario.
Dragonframe te da tres pistas para saber cuรกndo ha terminado el disparo:
- El letrero "LISTO PARA CAPTURAR" en la parte superior desaparece mientras estรก ocupado y vuelve a aparecer cuando estรก listo.
- La barra de progreso aparecerรก en el medio de la pantalla mientras estรฉ ocupada.
- Cuando termina de capturar una imagen, reproduce un pequeรฑo pitido.
Ahora, cuando exporta una pelรญcula o una secuencia de imรกgenes, puede elegir la fuente. Si desea crear uno a partir de sus fotogramas de asistencia de video, se verรก como lo hizo en la ventana de animaciรณn.
Tambiรฉn puede revisar sus imรกgenes de alta resoluciรณn en cualquier punto del espacio de trabajo Cinematografรญa.
Ademรกs, en el espacio de trabajo de Animaciรณn, puede alternar entre los cuadros de asistencia de video y las imรกgenes de captura final presionando el botรณn con cuatro diamantes pequeรฑos en forma de un diamante mรกs grande. Esto le permite obtener una vista previa de su reproducciรณn de alta resoluciรณn mientras anima.
Una de las razones por las que hay una fuente de captura de video de "alta resoluciรณn" separada es que puede agregar un promedio de fotogramas (solo fuentes de video), lo que reduce en gran medida el ruido del video, y puede guardar sus imรกgenes en formato TIFF en lugar de JPEG. Ademรกs, con cรกmaras de muy alta resoluciรณn (como cรกmaras de video de 1920 ร 1080 HD o 1600 ร 1200), la asistencia de video se almacenarรก en una resoluciรณn mรกs baja y las capturas de alta resoluciรณn serรกn de tamaรฑo completo.
Etiquetas: Mano en toma, Imรกgenes eliminadas que se muestran en Exportar, Los marcos de exportaciรณn no coinciden
Cada vez que haya una diferencia entre lo que ve en el espacio de trabajo de Animaciรณn y lo que ve en una exportaciรณn, es importante que comprenda la diferencia entre "asistencia de video" (que es lo que ve en el espacio de trabajo de Animaciรณn) y "alta definiciรณn". resโ imรกgenes (que es lo que normalmente estรกs exportando). Si no estรก seguro acerca de la diferencia, lea la secciรณn "Panorama general" de la Guรญa del usuario.
En este caso especรญfico, el problema es casi seguro que tiene la "Estabilizaciรณn de imagen" activada en la lente de su cรกmara. Irรณnicamente, la forma en que se activa la estabilizaciรณn de imagen cada vez que la cรกmara dispara puede llevar la lente a diferentes posiciones, lo que provoca temblores en las capturas de alta resoluciรณn. Luego, la estabilizaciรณn de imagen se relaja durante la vista en vivo y la lente vuelve a colocarse en una posiciรณn constante.
Tenga en cuenta que nuestra cรกmara instrucciones de configuraciรณn para las cรกmaras Canon le indica que desactive la Estabilizaciรณn de imagen.